至于说Kiss,我倒是看懂了,我想是“被 K 死”的意思吧。:D $高$ $高$
觉得dolc的这个敏感词的转换功能也玩得太飘逸了~~比国内网站都夸张. kann welcher Hochhand wirklich mal versuchen,den Text zu übersetzen, nicht schlecht mal zum Spass.. 对,终于有人知道这是论坛改的了!da dao 被改成kiss,我还是比较佩服管理员的想象力啊,KP倒是很常见,就是kommunistische Partei.这里的管制比国内的都还厉害啊!
页:
1
[2]