Arterix
发表于 2007-1-22 21:18
Es gibt so viele Wörter für "reden":
Sabbeln, Quasseln, Labern, Quatschen, Klönen, Schnacken, Schwatzen ...
Aber alle riechen nach Umgangsprache.
[ 本帖最后由 Arterix 于 2007-1-22 21:19 编辑 ]
serenita
发表于 2007-1-22 23:47
原帖由 Arterix 于 2007-1-22 21:18 发表
Es gibt so viele Wörter für "reden":
Sabbeln, Quasseln, Labern, Quatschen, Klönen, Schnacken, Schwatzen ...
Aber alle riechen nach Umgangsprache.
Slang halt. Aber ohne geht's nicht. ;)
Die sagen hier bei uns gern "schnattern" ...naja...erinnert mich irgendwie an eine Entenschar.
rasta
发表于 2007-1-23 10:27
原帖由 Arterix 于 2007-1-22 20:55 发表
Labertante sagen wir in der Familie, aber genauso Sabbelsuse, Quaseltante.
Ich finde wir sabbeln hier sehr viel, aber eben mit Schrift.
schreibst mit Stift hier? Alta Schweda! Hast du nen hochtechnischen PC, schreibst am Monitor? ... $高$
Also ich schreib hier schon immer mit der Tastatur... leider... $汗$ $汗$
rasta
发表于 2007-1-23 10:29
原帖由 Arterix 于 2007-1-22 21:18 发表
Es gibt so viele Wörter für "reden":
Sabbeln, Quasseln, Labern, Quatschen, Klönen, Schnacken, Schwatzen ...
Aber alle riechen nach Umgangsprache.
und noch quatschen... $汗$
卖啃吸
发表于 2007-1-23 11:11
原帖由 rasta 于 2007-1-23 10:27 发表
schreibst mit Stift hier? Alta Schweda! Hast du nen hochtechnischen PC, schreibst am Monitor? ... $高$
Also ich schreib hier schon immer mit der Tastatur... leider... $汗$ $汗$
Alter Schwede $NO$
Wenn du den ursprünglichen Satz nur halbwegs verstanden hast, bitte hör auf mit der sinnlosen Laberei!!! :cool:
[ 本帖最后由 卖啃吸 于 2007-1-23 11:16 编辑 ]
rasta
发表于 2007-1-23 12:56
原帖由 卖啃吸 于 2007-1-23 11:11 发表
Alter Schwede $NO$
Wenn du den ursprünglichen Satz nur halbwegs verstanden hast, bitte hör auf mit der sinnlosen Laberei!!! :cool:
ich hab hier nur spaßeshalber im Dialekt geschrieben, reg dich doch net so auf, Kunde!
卖啃吸
发表于 2007-1-23 13:37
原帖由 rasta 于 2007-1-23 12:56 发表
ich hab hier nur spaßeshalber im Dialekt geschrieben, reg dich doch net so auf, Kunde!
du konnst von mia aus auf dialekt / mit akzent reden wie du mogst. isch mia wurscht. aber i meinte doch, du solltest mindestens den satz von arterix richtig verstehen, bevor du sich über ihn lustig mochst. meine fresse, i geb zu, du regst mich echt auf ;)
rasta
发表于 2007-1-23 15:03
lol löl lol
serenita
发表于 2007-1-23 19:19
原帖由 卖啃吸 于 2007-1-23 11:11 发表
Wenn du den ursprünglichen Satz nur halbwegs verstanden hast, :cool:
Eben! Das tut er/sie eben nicht. ;)
erdbeere
发表于 2007-1-23 20:36
Meine Mutter ist mir nervig gegenüber.:)