九色鹿 发表于 2007-1-27 17:19

原帖由 @1234@ 于 2007-1-27 17:12 发表
不敢苟同吧.怎么说呢,语法好也是对别人的一种尊重吧,就像可以准确的说德文一样,德国人,或者别的外国人会很好的和你交流.
德国人或者别的国家的人能很准确说中文,我也很高兴,他们大部分人,没有在中国生活过,能说的那么好,真得让自己很惭愧...
...看见很多人转业课不错,但是德语.....,不想自己也变成这样.
以上纯属个人感受,接受拍砖.
$支持$ $支持$ 我来拍!哈哈,不是拍砖,而是拍巴掌啦!:D :D

@1234@ 发表于 2007-1-27 17:27

$汗$ $汗$ $汗$ 谢谢.
自己也是有感而发吧,以前很羡慕别的同学,基本都是俄罗斯或者摩洛哥之类的地方人,能把德文说得特别溜,我现在还不行,但是我能说清楚我想表达得意思,让对方明白,说快,我做不到,但是,我可以说得准确,各有所长.但是让对方明白才是交流得目的.
呵呵,扯了太多了,我还是要继续看书了,有问题再找你们商榷了.
很感谢你得详细解释.求助得目的就是希望能有交流.$送花$ $送花$ $送花$




原帖由 kevinhan 于 2007-1-27 17:19 发表

$支持$ $支持$ 我来拍!哈哈,不是拍砖,而是拍巴掌啦!:D :D

xumeng 发表于 2007-1-27 17:30

原帖由 @1234@ 于 2007-1-27 17:27 发表
$汗$ $汗$ $汗$ 谢谢.
自己也是有感而发吧,以前很羡慕别的同学,基本都是俄罗斯或者摩洛哥之类的地方人,能把德文说得特别溜,我现在还不行,但是我能说清楚我想表达得意思,让对方明白,说快,我做不到,但是,我可以说 ...

$汗$ 但他们的语法就和很多德国人的语法一样差。所以语法好跟说的流利没有关系。

@1234@ 发表于 2007-1-27 17:31

所以考试不一定好,呵呵,不废话了,看书了,8




原帖由 xumeng 于 2007-1-27 17:30 发表


$汗$ 但他们的语法就和很多德国人的语法一样差。所以语法好跟说的流利没有关系。

serenita 发表于 2007-1-27 19:17

原帖由 @1234@ 于 2007-1-27 17:12 发表
不敢苟同吧.怎么说呢,语法好也是对别人的一种尊重吧,就像可以准确的说德文一样,德国人,或者别的外国人会很好的和你交流.
德国人或者别的国家的人能很准确说中文,我也很高兴,他们大部分人,没有在中国生活过,能说 ...

$握手$ $送花$ 支持你的说法,只是不要因为语法的正确而少说话,就好。
看了kevin的解答,很不错。$支持$ $支持$
我觉得语法很难解释。$汗$

@1234@ 发表于 2007-1-27 21:05

大部分可以讲通就可以了,谢谢/





原帖由 serenita 于 2007-1-27 19:17 发表


$握手$ $送花$ 支持你的说法,只是不要因为语法的正确而少说话,就好。
看了kevin的解答,很不错。$支持$ $支持$
我觉得语法很难解释。$汗$

@1234@ 发表于 2007-1-27 23:20

你的这个理解公式很好用.偶尔要在主句是现在是的时候,参考一下句子的意思,可能定语部分也是现在时,或者是现在完成时.







原帖由 kevinhan 于 2007-1-27 16:20 发表


我的理解顺序是(这里咱们换个方向,从左至右先从最从前开始,然后一直到现在):过去完成时 ~ 一般过去时 ~ 现在完成时 ~ 一般现在时。

1a. Der auf der Autobahn landende Pilot hatte mit dem den be ...

@1234@ 发表于 2007-1-29 10:58

关于Passiv的问题.vorgangspassiv和zustandspassiv,有没有什么比较好辨认的办法,假如句子意思不明白,怎么能看出来?

serenita 发表于 2007-1-29 11:12

原帖由 @1234@ 于 2007-1-29 10:58 发表
关于Passiv的问题.vorgangspassiv和zustandspassiv,有没有什么比较好辨认的办法,假如句子意思不明白,怎么能看出来?

Vorgangspassiv wird mit "werden" gebildet, während das Zustandspassiv auch "Sein-passiv" genannt wird, also mit "sein".

这个区别本身是很大的拉。我可能没有完全弄明白你要问的是什么。

@1234@ 发表于 2007-1-29 19:29

构成我是知道的,但是光靠翻译的话,可能临场来不及.今天还是做错一个,原因就是我当场理解为zustandspassiv了,因为我觉得这个词中文意思也可以讲的通.哎,斑斑,我也不好问,因为真正翻译出来的话,我也知道该是哪个,但是翻不出来的时候,就郁闷了,我还是自己再研究看看了:(





原帖由 serenita 于 2007-1-29 11:12 发表


Vorgangspassiv wird mit "werden" gebildet, während das Zustandspassiv auch "Sein-passiv" genannt wird, also mit "sein".

这个区别本身是很大的拉。我可能没有 ...
页: 1 2 3 4 [5] 6
查看完整版本: 关于Atrribute的时态问题