oh, i am so sorry :( :( :(
It,s too late:cool: :cool: :cool: :o以后亡羊补牢。
这亡羊补牢德语怎么说呢? $考虑$ Schadenbegrenzung
Wiedergutmachung
Sühnen
Hinknien
... und zwar auf einen Waschbrett.
亡羊补牢好像在这里不恰当。 原帖由 Arterix 于 2007-1-29 22:34 发表
... und zwar auf einen Waschbrett.
亡羊补牢好像在这里不恰当。
:D :D :D
Ey, seid Ihr vielleicht lustig! Hinknien? 你够狠的啊。$汗$
在这里我是对楼主说,我犯了错误过失,我会找机会补偿的,那样就为时未晚喽。请问哪里不恰当呢。 原帖由 hichoc 于 2007-1-29 22:38 发表
Hinknien? 你够狠的啊。$汗$
在这里我是对楼主说,我犯了错误过失,我会找机会补偿的,那样就为时未晚喽。请问哪里不恰当呢。
感觉有更好的成语。
不过今天才思枯竭,语无伦次。 原帖由 hichoc 于 2007-1-29 22:38 发表
Hinknien? 你够狠的啊。$汗$
在这里我是对楼主说,我犯了错误过失,我会找机会补偿的,那样就为时未晚喽。请问哪里不恰当呢。
那就给你个亡羊补牢的机会,:cool: 以后我发的所有问题,你都坐沙发回答(不许嘲笑讽刺),怎么样?$考虑$ $考虑$ ;) ;) 接受吧! 原帖由 Arterix 于 2007-1-29 10:40 PM 发表
感觉有更好的成语。
不过今天才思枯竭,语无伦次。
你找时间一定要教我啊,等你状态好了。$送花$ $握手$ 原帖由 google789 于 2007-1-29 10:50 PM 发表
那就给你个亡羊补牢的机会,:cool: 以后我发的所有问题,你都坐沙发回答(不许嘲笑讽刺),怎么样?$考虑$ $考虑$ ;) ;) 接受吧!
$ok$ Ich tue mein bestes
页:
1
[2]