Antonia1105 发表于 2007-1-31 09:20

还有为什么这里用MEIN WORT,VERSPRECHEN哪里不好呢
ich habe meine Kollegen ein Versprechen /mein Wort gegeben

serenita 发表于 2007-1-31 09:23

原帖由 Antonia1105 于 2007-1-31 09:20 发表
还有为什么这里用MEIN WORT,VERSPRECHEN哪里不好呢
ich habe meine Kollegen ein Versprechen /mein Wort gegeben

versprechen 也好啊。
我看了,hichoc改的mein Wort,chengming的是versprechen. 两个都是对的。口语的好象versprechen用的还多些。

chengming 发表于 2007-1-31 09:24

bis heute的意思是直达今天、持续不断地在写。今天才写的意思就是erst heute

九色鹿 发表于 2007-1-31 09:27

原帖由 Antonia1105 于 2007-1-31 09:17 发表
斑斑,在啊,问个问题,为什么HICHOC把我的BIS HEUTE 改成ERST HEUTE呢:)
Deswegen schreibe ich (bis) erst heute (schreibe ich) mein Tagebuch weiter. Ich hoffe, ihr vergesset mich noch nicht.
小丫头精神头真足,这么早?人现在在哪儿呢?$汗$

bis heute是“到今天为止”的意思,erst heute是“今天才”
“所以我到今天为止继续写我的日记”表述上有一点点不通顺,没有“所以我今天才继续写我的日记”逻辑。

hichoc 发表于 2007-1-31 09:45

$kiss$ 再接再厉 ;)

九色鹿 发表于 2007-1-31 10:00

原帖由 serenita 于 2007-1-31 09:56 发表
好了,我水了。
不准在水了。:D
不然只有分出去了。

我看也是。鄙视你。$汗$

人家A妹妹那儿扛着大问号在那儿等米下锅呢,嫩们还不快点儿救人如救火?$汗$

serenita 发表于 2007-1-31 11:33

对了,水得来把正事都忘了。$害羞$
anhand + genitiv

anhand von
的区别。
个人意见:前者书面,显得也文雅些。二格很多时候都显得文雅,但是说起来绕口。不然怎么会有Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod 呢?
anhand von 也可以用,正确的。就是说起来顺溜些。

hichoc 发表于 2007-1-31 11:35

anhand本身就是书面用语吧。

serenita 发表于 2007-1-31 11:40

Beispiel(e):
Lauern hier die Erklärungsmuster, anhand derer man den viel zu oberflächlich lustigen Adams endlich wird sezieren können? (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Warum, wussten auch mehrere Werkstattmeister nicht; technisch ist die Messung (anhand der Rad-Drehzahl) kein Problem. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
Der CSU-Landesgruppenchef Michael Glos kann das sehr eindrücklich belegen anhand seines Münchener Fraktionskollegen Peter Gauweiler. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)

又找到了几个例子。你看他们在说anhand的时候后面都是直接跟二格的。但是加了von绝对也不是错的。

chengming 发表于 2007-1-31 11:46

要是看不出来是第二格就要用von。但是我不明白为什么突然说到anhand了,他的文章里面都没有。。。 $frage$
页: 1 2 3 [4] 5 6 7 8
查看完整版本: Antonia's Tagebuch