xixixhh 发表于 2007-2-11 13:21

原帖由 xiaoxue 于 2007-2-10 23:34 发表


er ist zwar ein Deutscher, sein Chinesisch ist aber sehr gut.$高$


Der spricht perfektes Chinesisch, sogar besser als meines.

Ich habe nie zweifelt, dass der kein Chinese ist.

chengming 发表于 2007-2-11 13:50

原帖由 xixixhh 于 2007-2-11 13:21 发表



Der spricht perfektes Chinesisch, sogar besser als meines.

Ich habe nie zweifelt, dass der kein Chinese ist. 哎呀,你们快别夸我了,不但让我面红耳赤得不敢出门了,而且可怜lz的问题都没有回答啊!支持一下lz!:) :) :)

xixixhh 发表于 2007-2-11 13:56

原帖由 chengming 于 2007-2-11 13:50 发表
哎呀,你们快别夸我了,不但让我面红耳赤得不敢出门了,而且可怜lz的问题都没有回答啊!支持一下lz!:) :) :)


Sei nicht bescheidend...

Wir haben nur eine Wahrheit gesagt...

Langsam bin ich deine Fans...$害羞$

kaoya 发表于 2007-2-11 13:56

原帖由 xixixhh 于 2007-2-11 13:21 发表



Der spricht perfektes Chinesisch, sogar besser als meines.

Ich habe nie zweifelt, dass der kein Chinese ist.

das stimmt, finde ich auch

aber deine Formulierung, perfektes Chinesisch, meines Erachtens ist nicht richtig, weil perfekt hier für das Verb sprechen genutzt ist, ist also adverb, deswegen sagt man perfekt oder?

und sogar besser als ich oder mein, ich habe nie gezweifelt, dass er kein Chinese ist.

xixixhh 发表于 2007-2-11 14:01

原帖由 kaoya 于 2007-2-11 13:56 发表


das stimmt, finde ich auch

aber deine Formulierung, perfektes Chinesisch, meines Erachtens ist nicht richtig, weil perfekt hier für das Verb sprechen genutzt ist, ist also adverb, deswege ...


Danke sehr...$支持$ $支持$

hebelovejin 发表于 2007-2-11 16:29

回复 #4 hichoc 的帖子

。。。。。。。。。。。。
我的意思是我觉得自己学得还不够努力,所以说鄙视下我自己。- -。。。。
你是什么意思。

hichoc 发表于 2007-2-11 20:52

原帖由 hebelovejin 于 2007-2-11 04:29 PM 发表
。。。。。。。。。。。。
我的意思是我觉得自己学得还不够努力,所以说鄙视下我自己。- -。。。。
你是什么意思。


没啥意思,让你好好学。$送花$

rongrong 发表于 2007-2-12 01:14

回复 #14 kaoya 的帖子

Ich kann deine Meinung aber nicht teilen. Das Wort perfekt kann hier auch als Adjektiv benutzt werden, um das Wort Deutsch zu beschreiben. Also der Ausdruck ist voellig in Ordnung.

chengming 发表于 2007-2-12 04:00

原帖由 rongrong 于 2007-2-12 01:14 发表
Ich kann deine Meinung aber nicht teilen. Das Wort perfekt kann hier auch als Adjektiv benutzt werden, um das Wort Deutsch zu beschreiben. Also der Ausdruck ist voellig in Ordnung. Stimmt. Ihr habt beide recht, es kann sowohl als Adverb (um sprechen zu beschreiben) als auch als Adjektiv (um die Sprache zu beschreiben) genutzt werden.

Was allerdings falsch ist, ist das Wort perfekt, richtig müsste es heißen: mittelmäßig!!


还是没有人回答lz的问题。。。 :(

卖啃吸 发表于 2007-2-12 06:32

原帖由 chengming 于 2007-2-12 04:00 发表
Stimmt. Ihr habt beide recht, es kann sowohl als Adverb (um sprechen zu beschreiben) als auch als Adjektiv (um die Sprache zu beschreiben) genutzt werden.

Was allerdings falsch ist, ist das Wort perfekt, richtig müsste es heißen: mittelmäßig!!


还是没有人回答lz的问题。。。

我回答了。。。
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 大家学德语多久了?