happysteine 发表于 2007-2-23 17:35

$考虑$ 这里的很多回帖不太准确,只能当个参考,当标准答案要小心。不过大家能交流一下,对提高语言还是很有益处的。

卖啃吸 发表于 2007-2-23 18:34

原帖由 happysteine 于 2007-2-23 17:35 发表
$考虑$ 这里的很多回帖不太准确,只能当个参考,当标准答案要小心。不过大家能交流一下,对提高语言还是很有益处的。

同意,就像wikipedia 一样,扫扫盲可以,真的要写论文就不能作为quelle来引用。

xixixhh 发表于 2007-2-23 18:37

原帖由 卖啃吸 于 2007-2-22 12:39 发表
ich bin maschbauer


Ich studiere WI, das zu Maschinenbau gehört...

Ich schäume mich....:(

chengming 发表于 2007-2-24 08:39

Ich schäume mich...Das will ich sehen! :D

Du meinst: Ich schäme mich...

xixixhh 发表于 2007-2-24 09:58

原帖由 chengming 于 2007-2-24 08:39 发表
Das will ich sehen! :D

Du meinst: Ich schäme mich...
$支持$ $支持$ -

gibt es auch "ich schaueme mich" ,was bedeutet?

d$害羞$

chengming 发表于 2007-2-24 11:18

原帖由 xixixhh 于 2007-2-24 09:58 发表

$支持$ $支持$ -

gibt es auch \"ich schaueme mich\" ,was bedeutet?

d$害羞$ Man sagt es so nicht, aber schäumen bedeutet起泡沫。Das heißt, deinen Satz könnte man als \"Ich werde zu Schaum\" verstehen!

xixixhh 发表于 2007-2-24 11:24

原帖由 chengming 于 2007-2-24 11:18 发表
"Ich werde zu Schaum



我变成泡沫?还是有什么引申含义?

Germanium 发表于 2007-2-24 11:26

我觉得xixixhh说得没问题,中文有“我冒泡了“的说法。表示丢人了,出洋相了。

chengming 发表于 2007-2-24 11:28

原帖由 xixixhh 于 2007-2-24 11:24 发表




我变成泡沫?还是有什么引申含义? 就是变成泡沫的意思!

Germanium 发表于 2007-2-24 11:31

原帖由 xixixhh 于 2007-2-24 11:24 发表




我变成泡沫?还是有什么引申含义?

引申含义恐怕是没有了,不过你要是说 "Ich schäume mich ein." 就比较性感了
页: 1 2 3 [4] 5 6 7 8
查看完整版本: 调查一下在德语版混的人的专业