f31200 发表于 2007-2-23 21:27

领教德国的 Bürokratie

因为在国内已经有了驾照,所以准备在德国换一个驾照,本想可以省点时间和银子。可是去遇上了很不爽的麻烦。

来换驾照是计划之内的事情,所以在国内就做了德文公证翻译。不知道这个能不能用,就去了 Strassenverkehrsamt。那个人看了一下说OK,我非常高兴得回去了,选了驾校,上了 Erste Hilfe 就又去那里注册。结果这次换了一个人,说你这个翻译可以,但是还要做 Klassifizierung,就是把中国的 C1 对应到德国的 B 。那个人说只能在 ADAC 做。

去 ADAC,办事的人说这个好办,交 37.5 欧元再等 14 天就可以了。我一想 14 天等就等吧,反正换驾照还是能省一点的。结果 10 天以后,ADAC 的人来电话说,他们没有给我做 Klassifizierung,因为我的那个翻译不行。要在德国的 staatlich anerkannter Übersetzer 那里的翻译才行。而且他们说 ADAC 不做翻译。

天哪这帮人,一个人一个说法,一会儿一个说法,真是受不了了。$angry

按这些人的说法,我必须先去找一个翻译把我的驾照翻译了,再去 ADAC 做 Klassifizierung 。然后才能去 Strassenverkehrsamt 注册。真是服了德国人的 Bürokratie 了。

我的驾校的人说,在旁边的城市 Oberhausen ,翻译都不需要,他们有一个很大的目录,里面有中国的驾照类型和德国的对应表,所以只要看一下原件就行。哎,我怎么没有住在那里呢:(

真想重新申请算了!

fiat 发表于 2007-2-23 21:45

自己打听清楚再办吧。翻翻这里的帖子,有很多信息
ADAC可以翻译。也可以找法院宣誓的翻译(这个便宜)。

f31200 发表于 2007-2-23 21:48

是呀,是呀。我也是多方打听了。可是问题是,一个人一个说法,而且一个地方的说法还会变。

ADAC 应该是可以翻译的,可是我去的那个店,他们说不行,不做翻译。

另外,不知道在什么地方可以找到法院宣誓的翻译呢?多谢指点!:)

小胖猪猪 发表于 2007-2-23 23:00

俺比你稍微好一点。俺在国内的德文公证也不被承认,花了20欧找了一个宣誓翻译,速度很快,而且交管所的认可了,没叫我再去ADAC。(偶也在HESSEN)

以下是翻译的邮件地址,把中国驾照扫描发给他就可以了。从以前的帖子里找到的。祝好运!

Chinesischsprachservice@t-online.de       Zabel

f31200 发表于 2007-2-23 23:03

这个翻译会把中国的 C1 对应成德国的 B 吗?

我下周一再去和 Strassenverkehrsamt 交涉一下。

西毒 发表于 2007-2-24 02:24

wir rufen auf: Freiheit statt Überregulierung!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

小胖猪猪 发表于 2007-2-24 12:06

原帖由 f31200 于 2007-2-23 22:03 发表
这个翻译会把中国的 C1 对应成德国的 B 吗?

我下周一再去和 Strassenverkehrsamt 交涉一下。


没有,翻译件上还是写的C,只不过我们这里没有要求再去ADAC了,他们自己有目录可以对照查的。

绿心 发表于 2007-2-24 22:39

没觉得有什么BÜROKRATIE

leibniz 发表于 2007-2-25 02:12

这个世界是什么鸟人都有

悟能 发表于 2007-2-25 11:22

估计问题出在翻译件上,lz有没有驾照的原件?我当年是拿着驾照原件去ADAC做的翻译公证,一点问题没有的。

winterzeit 发表于 2007-2-25 11:35

LZ息怒, 这点事还不算什么Bürokratie, 应该是来德国不长时间吧. 以后还有N多更Bürokratie的事情, 象偶都已经磨的没脾气了$汗$

德国人办事太认真, 都要安照规定做, 而且不同地方, 不同人对规定的理解和执行都不同, LZ就当运气不算好吧. 这种事情是很常见的. 要是碰上外管局这样的情况, 那才叫头痛呢.

其实想想在国内的情况, 不见的会比这里好吧, 当然不包括有关系的了$考虑$

take it easy, everything will be better and be done.... $握手$

f31200 发表于 2007-2-25 17:47

我当时把我的驾照原件、国内公证翻译件都给了 ADAC 。当时他们说没有问题,可以办的。
10 天以后说不行了,而且他们还不提供翻译服务,必须我自己翻译了再去找他们。

非常奇怪。

多谢楼上 winterzeit 的宽慰,我现在也只能认为自己的运气不好,遇上这个交管局。没有办法呀,大不了不换了,新申请总可以吧。就算多花点钱,免点麻烦吧。

winterzeit 发表于 2007-2-25 19:50

viel Glück$送花$

f31200 发表于 2007-2-26 18:36

今天去斗争了一下,那个办事员还是非常的“按章办事”,说必须得有 ADAC 的 Klassifizierung 才给办。我给她解释,她说她没有办法。不能给我办这个手续。最后没有办法,她说让我去找她的头。

我想反正死马当活马医了。去找了她的头。

那个 Chefin 很友好的接带了我,我说我办这个事情的麻烦,她说能理解我的问题。我一听,感觉有戏。然后又给她说,有的城市只要有翻译就行,他们有一个目录,目录中有中国的 C1 对应德国的 B 。

她于是给旁边的城市 Essen 的交管局打个一个电话,果然 Essen 那里有这个目录,她就让我把翻译和复印件留下,她传真给 Essen 那边,让那边查一下。然后说给我回电话。

这已经是我能期待的最好情况了。今天斗争还算有收获。我想 Essen 那目录上如果有中国的话,那 C1 不会不对应 B 吧。

现在就等电话了。祝自己好运!:)

winterzeit 发表于 2007-2-27 10:52

问题应该就不大了, 等好消息吧. $bye$

就是这样的, 下面的办事人员没有权利变通, 他们就只能按照规定办理, 否则出问题他们担不起. 有问题, 但你又觉的完全可行的话, 可以找他们的头谈, 才能有灵活的余地. 我当初办理签证的事情, 也是最后跟部门的头办的, 头大啊.... $汗$

f31200 发表于 2007-3-1 17:36

今天终于接到了交管局的电话,可惜是一个 Negativ 的结果。

还是必须要先翻译,再去 ADAC,然后去交管局。

服了。联系翻译吧。

Lancel 发表于 2007-3-17 13:29

看来各地不一样,我就是在ADAC翻译加公正一并解决的!

鱼与熊掌 发表于 2007-3-17 14:28

楼主看看我的帖子吧对你会有帮助的 http://www.dolc.de/forum/viewthread.php?tid=344414&highlight=%2B%D3%E3%D3%EB%D0%DC%D5%C6


duisburg的 adac 是不提供翻译的, 你就找这里提供的翻译 在 berlin,然后去adac分级, 好像是 十几块钱, 14天, 然后

再去SVA,带上你所有的材料, 交钱就ok了, 然后会自动通知你的驾校, 你就不用管了, 这些都是些流程的东西,无关紧要

你可以先在驾校学着,边学边办这些都行, 不要急, 无所谓的
页: [1]
查看完整版本: 领教德国的 Bürokratie