还是我以前房东人好啊,把我的KAUTION单独存一个存折.走的时候直接把存折给我,还有点利息那.
我房东好像说Kaution也是这么办理的,不过是否骗人还有待查验$汗$
BGB § 551 Begrenzung und Anlage von Mietsicherheiten
(1) Hat der Mieter dem Vermieter für die Erfüllung seiner Pflichten Sicherheit zu leisten, so darf diese vorbehaltlich des Absatzes 3 Satz 4 höchstens das Dreifache der auf einen Monat entfallenden Miete ohne die als Pauschale oder als Vorauszahlung ausgewiesenen Betriebskosten betragen.(2) Ist als Sicherheit eine Geldsumme bereitzustellen, so ist der Mieter zu drei gleichen monatlichen Teilzahlungen berechtigt. Die erste Teilzahlung ist zu Beginn des Mietverhältnisses fällig.
(3) Der Vermieter hat eine ihm als Sicherheit überlassene Geldsumme bei einem Kreditinstitut zu dem für Spareinlagen mit dreimonatiger Kündigungsfrist üblichen Zinssatz anzulegen. Die Vertragsparteien können eine andere Anlageform vereinbaren. In beiden Fällen muss die Anlage vom Vermögen des Vermieters getrennt erfolgen und stehen die Erträge dem Mieter zu. Sie erhöhen die Sicherheit. Bei Wohnraum in einem Studenten- oder Jugendwohnheim besteht für den Vermieter keine Pflicht, die Sicherheitsleistung zu verzinsen.
(4) Eine zum Nachteil des Mieters abweichende Vereinbarung ist unwirksam. nach dem auszug habe ich kein cent kaution zurück bekommen und habe noch eine nachzahlung von 40(60?vergessen) gehabt, obwohl nichts geschädet wurde.$汗$
die kosten bestehen aus der nachzahlung vom nebenkosten und jährlichen sicherheitskontrolle der heizung... 我们这是按房间的平米分摊的。不按人头的。就是谁住的地方大,就承担的更多。好像也不是很合理$汗$ 我觉得有些就是按面积算合理啊。比如heizung当然是房间越大用得越多。 嗯,知道有得房子比如一对住一间,那么就是他们房间的面积+2*公共面积/WG的总人数。。
WG很难算那么准的,要是有德国的邻居假期1个月不在,难道就不交NEBENKOSTEN了不成$考虑$ 你住一个房间怎么能和他按照3分之1才分。应该4分之1。 租给你房子的是"二房东".他在向"大房东"租房时应当交了Kaution的.
他收了你150欧怎么会交给"大房东"呢?不是很明白. 我们租的是WOHNUNG,99平米的。NEBENKOSTEN不包括电和煤气每个月近130欧。上个月刚收到NACHZAHLUNG。要补交近400欧NABENKOSTEN.
房东的账单时按整幢楼的所有面积算的,然后平坦到每个住户的住房面积上。我们租的是最大的。1楼,只有我们一户,2楼到4楼都是1楼2户,几乎每户都是住2个人。这就意味着,如果我租的房子不住满4个人的话,平摊的NEBENKOSTEN是最多的。哎,当初没想到房东是这么算的。而且期间我们有1个多月家里没人。
[ 本帖最后由 liuliu66 于 2007-5-21 22:50 编辑 ] 你是要多交.因为你把房子当了旅馆用了吧?