na
发表于 2007-5-30 15:44
在很多的翻译材料上也是这么注明的。
laodeguo
发表于 2007-5-30 18:30
是的.材料上说:
In China gibt es viele verschiedene Nationalitaeten
卖啃吸
发表于 2007-5-30 18:36
:o 原来是酱紫,我错了$害羞$
ringty
发表于 2007-5-30 19:26
Minderheiten吧?
光是民族就只能nationalitäten拉
可以加注个ethnische
vielglück
发表于 2007-5-30 21:19
如果说56个民族,还是用Volksgruppen比较合适,因为根据德国自身的情况,最占人口比例最大的民族特殊称呼,大多数人是都是Deutsche, 少数民族称Nationalminderheiten, 如生活在北部的Friesen, 但是你说Deutsche Nationalität, 就是政治意义上的国籍。所以说56个民族最好不要用Nationalität这个词,德国听得通不等于这个词贴切。
汉族 Han-Chinese, 朝鲜族 Koreaner-Chinese...
will_jy
发表于 2007-5-31 06:38
原帖由 na 于 2007-5-30 16:43 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
就是56 Nationalit?ten, 这个和德国同事都说了无数遍了,Nationalitaet 就是民族
这个不对,这个代表的国家,你的德国同事只是凑合着听一下而已。
will_jy
发表于 2007-5-31 06:40
大家觉得V?lker如何?我听德国人说过。
will_jy
发表于 2007-5-31 06:40
原帖由 na 于 2007-5-30 16:44 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
在很多的翻译材料上也是这么注明的。
那都是半懂不懂的人翻译的。
will_jy
发表于 2007-5-31 06:42
原帖由 ringty 于 2007-5-30 20:26 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Minderheiten吧?
光是民族就只能nationalit?ten拉
可以加注个ethnische
Ethnie 或者 ethnische Gruppe 肯定是对的,但是好像太专业了一些,不口语化。
will_jy
发表于 2007-5-31 06:42
还有少数民族怎么说?