求助:关于翻译驾照的认证
在“宣誓翻译”翻译好的驾照也可以拿到ADAC做认证吧?ADAC不会只承认在它那儿做的翻译吧?另外,ADAC的认证一般都多长时间及费用多少啊?
还有:用德语向ADAC咨询认证一事应该怎么说啊?“认证”的德语词是什么啊
不好意思,一下问了这么多问题,新手就是困难重重啊$郁闷$
$送花$ $送花$ $送花$ $ok$ $ok$ $ok$ 其它的我不知道,但是认证是 Beglaubigung。 请LZ认真阅读此帖!!! http://www.dolc.de/forum/viewthread.php?tid=27154&extra=&page=1
我换的时候也是根据这个步骤一步步来的....
很不错的说...
感谢兔咪咪 前辈做了那么详尽的报道!:)
看完你就解惑了!:) 谢谢楼上!
我看过兔咪咪的那篇,确实非常有用,非常有借鉴价值,就是因为她那个贴子,更增强了我用德语考试的信心。
我就是找的她推荐的那个宣誓翻译给我的驾照进行翻译,我现在只是害怕这边的ADAC只自己翻译,因为之前我忘了问,只能下周去问了。而且我好像看其他人写的,有的似乎不经过ADAC定级就直接在交通局交了材料。我想确认一下,如果有这种情况,我就直接去交通局试试,先不找ADAC了。 楼主别担心 我就是找柏林那位翻译的 送到交管局那里就直接收了 不过还没到4周 不能确定审核行不行 不过建议你送去试试
adac那边评估到没几个钱 就是太慢了 :cool: :cool: :cool: $握手$ $送花$
哦,可以不经过ADAC评估的啊,谢谢了,回头我也先直接去交通局试试。
页:
[1]