忽然忘记'与其.....不如.....'怎么说了。
忽然忘记'与其.....不如.....'怎么说了。哪位大虾知道的告一下;)[ 本帖最后由 是否 于 2008-9-3 00:19 编辑 ] 忽然忘记还是忽然想起,$frage$ 意思不太清楚。 es waere besser,dass…… 原帖由 Blüte 于 2007-9-14 12:25 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
忽然忘记还是忽然想起,$frage$ 意思不太清楚。
估计LZ想装迷糊;) ,说: 唉呀, 这我刚好忘了$frage$ eher / lieber ... als ... 原帖由 手机1号 于 2007-9-14 12:41 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
估计LZ想装迷糊;) ,说: 唉呀, 这我刚好忘了$frage$
不是装,是真的$害羞$ $害羞$ 原帖由 卖啃吸 于 2007-9-14 13:08 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
eher / lieber ... als ...
eher倒是想起来了,不过总觉得中文有两个词,德语也应该有两个$汗$ 我可真笨,我还以为你问怎么说“忽然忘记了”的德语呢。$汗$
Wenn.....dann eher. 原帖由 Blüte 于 2007-9-14 14:04 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我可真笨,我还以为你问怎么说“忽然忘记了”的德语呢。$汗$
Wenn.....dann eher.
:D :D :D 我也以为 原帖由 手机1号 于 2007-9-14 14:18 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
:D :D :D 我也以为
咱俩的中文$NO$ 。不过你的中文好象也很强的啊。$送花$
回复 #10 Blüte 的帖子
是眼神儿不好,看这墨睛带的:cool: 原帖由 Blüte 于 2007-9-14 14:04 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif我可真笨,我还以为你问怎么说“忽然忘记了”的德语呢。$汗$
Wenn.....dann eher.
:D :D :D
你们两个笑死我了 那“忽然忘记了该怎么说? 用plötzlich吗? 原帖由 仙水 于 2007-9-15 02:25 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
那“忽然忘记了该怎么说? 用plötzlich吗?
Mir faellt es gerade nicht ein$考虑$ 那 "与其````不如```"到底该怎样用呢?有大虾能举个例子吗? 原帖由 仙水 于 2007-9-15 02:25 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
那“忽然忘记了该怎么说? 用plötzlich吗?
忽然忘记或者忽然想不起来。mir liegt es auf der Zunge Eher gehe ich zu Fuß, als ein teueren Taxi nehme.
与其打的这么贵,不如我走路去。(我宁可走路去) 原帖由 Blüte 于 2007-9-16 23:11 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
忽然忘记或者忽然想不起来。mir liegt es auf der Zunge
$支持$ $支持$ $支持$
这叫做舌尖现象”,简称TOT(英语Tip of tongue的缩写),这是一种“几乎就有了”的感受,答案就在嘴边,我们能够清晰地感觉到,却没有办法把它说出口,忽然忘记或者忽然想不起来。mir liegt es auf der Zunge。花妹$送花$ 连这种话都说得出来, 高,实在是高$送花$ $送花$
[ 本帖最后由 手机1号 于 2007-9-17 13:35 编辑 ] 原帖由 Blüte 于 2007-9-16 23:11 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
忽然忘记或者忽然想不起来。mir liegt es auf der Zunge
$支持$ $支持$ 原帖由 Blüte 于 2007-9-16 23:11 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
忽然忘记或者忽然想不起来。mir liegt es auf der Zunge
$支持$ $支持$ $支持$ 再感叹一遍
页:
[1]