happy_ending 发表于 2007-12-19 18:58

原帖由 alexskater 于 2007-12-19 18:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


手头没有语法书 问住了 $汗$   
zu 也属于静三动四那一类么?
有些介词应该只加第三个的 zu 似乎就属于此类


原来如此!谢谢ls 的

俺语法学的实在是很烂啊,很多都是靠平时听来的。。。$害羞$ $害羞$

karlfriedrich 发表于 2007-12-19 19:14

zu不属于静三动四的。
zu总是DATIV的,除非在词组中的动词要求。

serenita 发表于 2007-12-19 20:24

原帖由 alexskater 于 2007-12-18 17:51 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
ich begleite dich zur u-bahn.
ich bringe dich zur u-bahn.
如果要追求确切的翻译 很多德语和中文没有对应的词的
我觉得begleiten 这里可以用 想不出别的更确切词了:)

Das stimmt.
Hier kann man allerdings noch sagen:

Ich komme mit dir mit (zur U-Bahn)...

hnkf-bl 发表于 2007-12-20 01:05

再比如我让他送送你,   该怎么说呢?

gonk 发表于 2007-12-20 11:54

原帖由 alexskater 于 2007-12-19 18:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


手头没有语法书 问住了 $汗$   
zu 也属于静三动四那一类么?
有些介词应该只加第三个的 zu 似乎就属于此类
最近上课学到的,aus bei mit nach von seit zu加Dat.那个还有个歌,跟两只老虎的一模一样,有利于记得牢固。:cool: :cool:

Aus bei mit nach, aus bei mit nach,

von seit zu, von seit zu:

Alle haben Dativ, alle haben Dativ,

aus bei mit nach, von seit zu.

:P

alexskater 发表于 2007-12-20 12:11

原帖由 gonk 于 2007-12-20 11:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

最近上课学到的,aus bei mit nach von seit zu加Dat.那个还有个歌,跟两只老虎的一模一样,有利于记得牢固。:cool: :cool:

Aus bei mit nach, aus bei mit nach,

von seit zu, von seit zu:

Alle...
:D厉害

alexskater 发表于 2007-12-20 12:15

原帖由 hnkf-bl 于 2007-12-20 01:05 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
再比如我让他送送你,   该怎么说呢?



我觉得这里说
er kann dich zur u-bahn begleiten/bringen ^^
就够了

ihybily 发表于 2007-12-20 13:55

说bringen不大好吧,你如果自己有auto,搭她去,用bringen比较好
就说Ich komme mit (zur U-Bahn)...
oderIch fahre mit
就可以了

一只幽雅的猪 发表于 2007-12-20 14:09

记得英语的好像是i send you back,翻成德语可以说或ich sende dich zuruek吗?

杏仁 发表于 2007-12-21 22:55

德国人就说ich bring dich zu。。。。 意思是陪我走到。。。
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 问 我可以送送你 怎么说?(继续)