happy_ending
发表于 2007-12-19 18:58
原帖由 alexskater 于 2007-12-19 18:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
手头没有语法书 问住了 $汗$
zu 也属于静三动四那一类么?
有些介词应该只加第三个的 zu 似乎就属于此类
原来如此!谢谢ls 的
俺语法学的实在是很烂啊,很多都是靠平时听来的。。。$害羞$ $害羞$
karlfriedrich
发表于 2007-12-19 19:14
zu不属于静三动四的。
zu总是DATIV的,除非在词组中的动词要求。
serenita
发表于 2007-12-19 20:24
原帖由 alexskater 于 2007-12-18 17:51 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
ich begleite dich zur u-bahn.
ich bringe dich zur u-bahn.
如果要追求确切的翻译 很多德语和中文没有对应的词的
我觉得begleiten 这里可以用 想不出别的更确切词了:)
Das stimmt.
Hier kann man allerdings noch sagen:
Ich komme mit dir mit (zur U-Bahn)...
hnkf-bl
发表于 2007-12-20 01:05
再比如我让他送送你, 该怎么说呢?
gonk
发表于 2007-12-20 11:54
原帖由 alexskater 于 2007-12-19 18:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
手头没有语法书 问住了 $汗$
zu 也属于静三动四那一类么?
有些介词应该只加第三个的 zu 似乎就属于此类
最近上课学到的,aus bei mit nach von seit zu加Dat.那个还有个歌,跟两只老虎的一模一样,有利于记得牢固。:cool: :cool:
Aus bei mit nach, aus bei mit nach,
von seit zu, von seit zu:
Alle haben Dativ, alle haben Dativ,
aus bei mit nach, von seit zu.
:P
alexskater
发表于 2007-12-20 12:11
原帖由 gonk 于 2007-12-20 11:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
最近上课学到的,aus bei mit nach von seit zu加Dat.那个还有个歌,跟两只老虎的一模一样,有利于记得牢固。:cool: :cool:
Aus bei mit nach, aus bei mit nach,
von seit zu, von seit zu:
Alle...
:D厉害
alexskater
发表于 2007-12-20 12:15
原帖由 hnkf-bl 于 2007-12-20 01:05 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
再比如我让他送送你, 该怎么说呢?
我觉得这里说
er kann dich zur u-bahn begleiten/bringen ^^
就够了
ihybily
发表于 2007-12-20 13:55
说bringen不大好吧,你如果自己有auto,搭她去,用bringen比较好
就说Ich komme mit (zur U-Bahn)...
oderIch fahre mit
就可以了
一只幽雅的猪
发表于 2007-12-20 14:09
记得英语的好像是i send you back,翻成德语可以说或ich sende dich zuruek吗?
杏仁
发表于 2007-12-21 22:55
德国人就说ich bring dich zu。。。。 意思是陪我走到。。。