回首又见你 发表于 2007-12-19 18:02

东北话版唐诗

想了半天不知道发哪儿合适$汗$ 就这儿了:cool: 读起来感觉特亲切:D

1、王勃:海内存知己,天涯若比邻。
东北版:虽然人不在一块儿,可俺们那关系,钢钢的。

2、王湾:潮平两岸阔,风正一帆悬。
东北版:那家伙,老宽敞了,蹶着玩吧。

3、陈子昂:前不见古人,后不见来者。
东北版:前后瞅了半天,啥玩意都没看见。

4、王之涣:欲穷千里目,更上一层楼。
东北版:老搁旮旯蹲着,能瞅着个屁?

5、孟浩然:夜来风雨声,花落知多少。
东北版:那家伙,连风带雨的,把花刮掉老鼻子了。

6、王维:劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
东北版:再整点儿,咱哥俩再喝酒指不定啥时候呢。

7、李白:安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。
东北版:让俺低三下四给人当孙子,门儿都没有。

8、岑参:忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
东北版:真邪乎,就一宿,好家伙,外面全白了

Ki$$ 发表于 2007-12-19 18:32

原帖由 回首又见你 于 2007-12-19 18:02 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
真邪乎,就一宿,好家伙,外面全白了
:D :D :D

听竹 发表于 2007-12-19 20:07

:D :D :D
$支持$ $支持$ $支持$

huancy 发表于 2007-12-19 21:22

:D ;) $支持$

最后一滴泪 发表于 2007-12-19 22:31

亲切地很哪!!! $送花$ $ok$

天水的森林 发表于 2007-12-19 22:41

有一个提议!

要玩儿咱们就玩儿开心点儿,一个人提诗句,一个人给翻译成东北话怎么样?
敢接受挑战不?
;) ;) ;)

最后一滴泪 发表于 2007-12-19 22:50

原帖由 天水的森林 于 2007-12-19 22:41 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
要玩儿咱们就玩儿开心点儿,一个人提诗句,一个人给翻译成东北话怎么样?
敢接受挑战不?
;) ;) ;)
好提议阿!!!!!! 天水!! $握手$

这会人少。 咱们周末组织大家一起玩吧, 还可以联合其他地方版, 比较有方言特色的一起搞! $送花$ $送花$

天水的森林 发表于 2007-12-19 22:51

我现打个样!

“酒醒只在花间坐,酒醉还来花下眠;
半醒半醉日复日,花开花落年复年。”
酒醒了我就往花池子里一委,喝高了就去花丛里困觉,迷迷瞪瞪的日子一天接一天地过去了,一晃儿的工夫花开了,又掉了,一年也过去了。

影中我 发表于 2007-12-19 22:51

最后一滴泪 发表于 2007-12-19 22:59

酒醒了我就往花池子里一委,喝高了就去花丛里眯一觉,迷迷瞪瞪的日子一天一天嗖嗖地过去了,一晃儿的工夫花开了,又掉了,一年也过去了。
页: [1] 2 3 4 5
查看完整版本: 东北话版唐诗