wwq_2005 发表于 2008-1-9 11:16

Reisender 发表于 2008-1-9 13:19

die = "Ergebnissen"
sie = "Hillary Clinton"
alle = "alle leute"

Alle sahen sie weit hinter Obama...
$考虑$ $汗$

frank29 发表于 2008-1-9 13:54

原帖由 Reisender 于 2008-1-9 13:19 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
die = "Ergebnissen"
sie = "Hillary Clinton"
alle = "alle leute"

Alle sahen sie weit hinter Obama...
$考虑$ $汗$

die, sie都对,alle这里代表的意思应该 ganz, voellig吧,指作 alle Leute 的 简化恐怕有点远,那样这个从句岂不是有两个主语 Ergebnisse 和 alle Leute了?

个人意见

wwq_2005 发表于 2008-1-9 14:07

frank29 发表于 2008-1-9 14:25

呵呵,LS被自己绕进去了。
从句的die不就是复数吗? die Umfrage-Ergebnisse?

wwq_2005 发表于 2008-1-9 14:31

Reisender 发表于 2008-1-9 14:34

原帖由 frank29 于 2008-1-9 13:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


die, sie都对,alle这里代表的意思应该 ganz, voellig吧,指作 alle Leute 的 简化恐怕有点远,那样这个从句岂不是有两个主语 Ergebnisse 和 alle Leute了?

个人意见

也有可能啊。
待我去问一下活动字典。;)

frank29 发表于 2008-1-9 14:37

Trotz der schlechten "Umfrage-Ergebniss" <--"die sie......"

hat

Hillary Clinton

ihren Rivalen

geschlagen.

wwq_2005 发表于 2008-1-9 14:42

frank29 发表于 2008-1-9 14:47

LZ 圣明$支持$
页: [1] 2
查看完整版本: 一个句子中的问题