胆小,该怎末表达
说宝宝比较胆小,该怎末表达??我觉得用$送花$ angst好像不太贴切的说。。。$送花$我想说的是胆小,就是小胆气的意思,比如他在里面玩,我突然一开门,他就会吓道,或者是我说话声音少大使也会吓倒,就想表达这个意思,有时候别人做个好笑的鬼脸想斗斗宝宝,我家宝宝就不识相的德大哭,听尴尬的,所以我想解释说宝宝有点胆小。。。。。[ 本帖最后由 rokoko9290 于 2008-1-22 21:43 编辑 ] ängstlich scheu? $frage$ $frage$ $frage$ 原帖由 rokoko9290 于 2008-1-22 19:48 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
说宝宝比较胆小,该怎末表达??我觉得用$送花$ angst好像不太贴切的说。。。$送花$
feige schüchtern 原帖由 zuzuzu 于 2008-1-22 21:36 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
schüchtern
这个应该翻译成害羞你叫恰当吧,我想说的是胆小,就是小胆气的意思,比如他在里面玩,我突然一开门,他就会吓道,或者是我说话声音少大使也会吓倒,就想表达这个意思,有时候别人做个好笑的鬼脸想斗斗宝宝,我家宝宝就不识相的德大哭,听尴尬的,所以我想解释说宝宝有点胆小。。。。。 erschrocken ? leicht zu schrecken sein可能合适。 $支持$ $支持$
页:
[1]