"我很心疼你"德语怎么说?
想问问这句话确切的说法,男朋友最近天天工作到深夜,很辛苦,给他写信,但是“心疼”这个词不知道怎么表达。希望这里的朋友赐教$送花$ $送花$ es tut mir weh wenn ich dich so sehe 可以说成这样吗?
Ich sorge mich um dich.
我担心你。 Ich mache Sorge um dich.
FYI Ich mache Sorge um dich.
FYI 加一句
ich fühle mich immer mit dir mit. I xin teng Dich! 原帖由 norden 于 2008-2-5 13:11 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
I xin teng Dich!
:D :Dvery funny
回复 #7 norden 的帖子
英语 + 汉语拼音 + 德语,cool 原帖由 norden 于 2008-2-5 13:11 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gifI xin teng Dich!
:D :D :D 但是说出来好像表达不了中文里面的那种意思.... $郁闷$
Du arme/r!
Ich mache Gedanken um dich. Ich habe dich so hard arbeiten gesehen , mein Herz schmerzt. 呵呵,大家的主意都不错,多谢楼上的童鞋们:D :D 原帖由 回锅肉 于 2008-2-5 19:52 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
但是说出来好像表达不了中文里面的那种意思....
挤几滴眼泪好啦。 ich mache mir sorge um dich, du ärmste :( ich habe mitleid,dass du so viel arbeiten musst,
ich fühle mit,du arme...usw
在德文里应该没有 心疼 的这个词 $汗$ 原帖由 Blüte 于 2008-2-5 22:58 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
挤几滴眼泪好啦。
$高$ $高$ 那就表达你让我的心很疼这个意思吧
页:
[1]