这两句话翻译成英文怎么说呢?高人给看下,谢谢!
1别以为你吃过中餐,就了解中国。。。。。。
2 噌早快点回去种地!
$送花$ $送花$
请高人翻译下,我写在T恤上!!! 1 eat Chinese food=know China?
Definitely Not !!!
2 $m2$ 不会翻译。。 有 该干吗去干吗去的意思吧?f Chinese culture is not only the Chinese food.
Go back to be a farmer now or never. 1。Chinese culture does not only mean the food.
2. Just pack your stuff and piss off!
第二句是骂人的 别以为你吃过中餐,
就了解中国。。。。。。
Do you think that you have eaten chinese food so you know China well?
噌早快点回去种地!
Quickly go back home to do your farmwork! 1,Don't damned believe that you ate chinese food then you know China.
2,这句不错
Just pack your stuff and piss off!
比较BH。 我觉得这些都比较BIAO。。。
页:
[1]