Jennifer_0515 发表于 2008-7-10 16:47

原帖由 ps_iloveu 于 2008-7-10 14:50 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

你说的genau so 是说那句话的语序就那么说 还是只是verabschieden这个动词?$frage$

这个。。。我只用过am bahnhof。。。其他的还没听说过呢。。。恕我德语太局限阿$郁闷$ 你的kolleg没有跟你说是哪个吗?$fra ...

有德国人am bahnhof和auf dem bahnhof都用,不过eher am bahnhof:P

ps_iloveu 发表于 2008-7-11 22:06

原帖由 Jennifer_0515 于 2008-7-10 17:47 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


有德国人am bahnhof和auf dem bahnhof都用,不过eher am bahnhof:P
了解了~谢啦!

torpedo 发表于 2008-7-11 22:54

原帖由 ps_iloveu 于 2008-7-10 14:50 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

你说的genau so 是说那句话的语序就那么说 还是只是verabschieden这个动词?$frage$

这个。。。我只用过am bahnhof。。。其他的还没听说过呢。。。恕我德语太局限阿$郁闷$ 你的kolleg没有跟你说是哪个吗?$fra ...
ich habe ihn nochmal gefragt. Er sagt, "am Bahnhof" deutet darauf an, dass etwas rund um den Bahnhof ist. Man sieht tatsächlich viele Geschäfte mit den Namen "xxx am Bahnhof". !Auf dem Bahnhof! scheint nicht ganz normal zu sein, aber "auf dem Bahnsteig" ist nach ihm richtig. "Im Bahnhof" z. B. ein Restaurant, eine Bäckerei im Bahnhof.

ps_iloveu 发表于 2008-7-12 01:48

原帖由 torpedo 于 2008-7-11 23:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

ich habe ihn nochmal gefragt. Er sagt, "am Bahnhof" deutet darauf an, dass etwas rund um den Bahnhof ist. Man sieht tatsächlich viele Geschäfte mit den Namen "xxx am Bahnhof". !Auf dem Bah ...
解释的很详细阿!现在明白多了!
真是太谢谢啦!$送花$ $送花$ $送花$
页: 1 [2]
查看完整版本: 到火车站送人怎么说,谢谢!