鳕鱼英文叫 Cod Codfish
德语叫 Kabeljau
比SEELACHS肉厚些、颜色白些、比SEELACHS肉质细嫩得多。蒸是一个很好的保持鳕鱼原汁原味的做法。
各个超市都有卖,比如LIDL就有:
http://www.lidl.de/lidl/lidl_de/i ...
哦!$支持$ Dorsch是Kabeljau尚未性成熟之前的称呼~~~ 这个听起来真不错,要是有相片就好了 在盘子里铺满一层姜丝,肯定不会腥了。
要还是不放心,就在表面淋一层料酒再蒸,但是淋料酒会影响鲜味。
$m27$
???
Dorsch是Kabeljau尚未性成熟之前的称呼~~~我们常到hafen买活的鳕鱼,就是Dorsch这个叫法,可能你说的是学名吧,老百姓说的鳕鱼就是Dorsch、 想问lz,粉丝会不会都粘在一起?上次粉丝蒸虾就很失败的说!:mad: 新鲜的鳕鱼跟冰冻的完全两个味道,冰冻的很不好吃 卖鱼的人都会叫它dorsch, 呵呵,不是什么kabelja。。。 Dorsch 就是 Kabeljau, Kabeljau就是Dorsch,前面一个MM说得对。:)
原帖由 dofeel0591 于 2008-8-15 23:52 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Dorsch是Kabeljau尚未性成熟之前的称呼~~~
以下内容摘自wikipedia,原文链接:
http://de.wikipedia.org/wiki/Kabeljau
Kabeljau und Dorsch sind unterschiedliche Bezeichnungen für dieselbe Fischart (Gadus morhua) aus der Familie der Dorsche. Beim Dorsch handelt es sich um den noch nicht geschlechtsreifen Kabeljau. Sobald er geschlechtsreif wird, nennt man ihn Kabeljau. Die in der Ostsee lebenden Stämme werden alle Dorsch genannt, im südlichen Bereich auch Pomuchel und Pomuchelskopf. Im Nordseeanrainerstaat Norwegen heißt der in Küstennähe lebende Fisch torsk, der hochseebewohnende Fisch wird Skrei genannt. In den Niederlanden wird er kabeljauw, in England Cod genannt.