vincentcui 发表于 2008-8-7 10:19

翻译请教: 找我个整数就行了

请教一个地道的,礼貌的表达方式。

有时候坐出租车, 比如 14.25。    给个20,想说:你找我个整数就行了。

怎么说地道?

胖脸 发表于 2008-8-7 10:21

hey, give me 5~

Affengeil 发表于 2008-8-7 10:34

ich würd einfach sagen. 15 bitte

刀疤 发表于 2008-8-7 19:44

hätte gerne 5euro zurück.

csoulcmate 发表于 2008-8-7 21:23

ein schein reicht.

灵玖窈叁 发表于 2008-8-8 09:04

原帖由 vincentcui 于 2008-8-7 11:19 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
请教一个地道的,礼貌的表达方式。

有时候坐出租车, 比如 14.25。    给个20,想说:你找我个整数就行了。

怎么说地道?
最好不要说给个整数吧,要不你给个20,说要个整数,他给你19怎么办?$m22$
还是想给多少,自己直接说的比较好吧,比如15,就说,15 bitte

vincentcui 发表于 2008-8-8 23:12

回复 地球 的帖子

他给我19怎么办?那我就收下啊,难道还拒绝人家啊? 没礼貌的吧?

csoulcmate 发表于 2008-8-9 05:54

原帖由 灵玖窈叁 于 2008-8-8 10:04 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

最好不要说给个整数吧,要不你给个20,说要个整数,他给你19怎么办?$m22$
还是想给多少,自己直接说的比较好吧,比如15,就说,15 bitte
:D

发表于 2008-8-9 13:28

前面应该再加个als,

应该说:Als 15, bitte。
也可以说:Ich bekomme 5 euro wieder, bitte。

发表于 2008-8-9 14:00

说起这个als就伤心,以前德国人都说直接Stimmt So,四五年前,我们在火车上卖一杯2.35欧的咖啡,一般都是给个3欧就Stimmt So。
可是这年头,咖啡也涨价了,变成了2.7欧一杯,居然多了一些人跟我说als zwei achtzig, bitte。看到这种人我都想只收他2.6欧,倒给他10cent小费算了。
页: [1] 2
查看完整版本: 翻译请教: 找我个整数就行了