maschinen666 发表于 2008-8-21 21:03

求教高手,如何翻译 "嘴上无毛,办事不牢"

$握手$ $握手$ $握手$ $握手$

Affengeil 发表于 2008-8-21 21:11

纯粹水贴啊: ohne haare auf dem mund, keine festigkeit bei der beschäftigung.$汗$

maschinen666 发表于 2008-8-21 21:13

:D :D :D :D :D :D $支持$ $支持$ :(

csoulcmate 发表于 2008-8-21 21:42

männer ohne bart, sind leichtsinnig in tat.

[ 本帖最后由 csoulcmate 于 2008-8-21 22:53 编辑 ]

很红很革命 发表于 2008-8-21 22:12

Aber die unbehaart, Arbeit ist nicht stark

csoulcmate 发表于 2008-8-21 23:18

wo unbehaart?

很红很革命 发表于 2008-8-21 23:23

原帖由 csoulcmate 于 2008-8-22 00:18 发表 http://www.dolc.info/forum/images/common/back.gif
wo unbehaart?

auf zunge

:D

csoulcmate 发表于 2008-8-21 23:26

habe ich nicht, doch ich trage verantwortung! sieht aus ich muss mir welche implantieren lassen, oder besser gesagt einpflanzen.

很红很革命 发表于 2008-8-21 23:35

doch doch du hast haare auf zunge :D

csoulcmate 发表于 2008-8-21 23:36

hast du mich im spiegel gesehen?
页: [1]
查看完整版本: 求教高手,如何翻译 "嘴上无毛,办事不牢"