Chris6789 发表于 2008-9-6 16:48

大家来翻译 “玩儿”

在和德国人交流或者做翻译的过程中,其实有些很“小”的词反而是很难表达的,举个例子与大家互相探讨学习:

- 我想一会儿去找他玩儿?
- 我晚上不想出去玩儿了。
- 我们在布拉格玩儿的挺好的。
- 我们几个玩儿不到一块去。

可能还有类似的句子,先想这几个,请大家发表高见。:D :D

[ 本帖最后由 是否 于 2008-9-25 16:45 编辑 ]

csoulcmate 发表于 2008-9-6 19:44

- 我想一会儿去找他玩儿?
ich will spaeter mit ihm raus/bisschen rumhaengen
- 我晚上不想出去玩儿了。
ich will abends nicht mehr ausgehen.
- 我们在布拉格玩儿的挺好的。
wir haben uns in prag praechtig amuesiert
- 我们几个玩儿不到一块去。
wir verstehen uns irgendwie nicht gut.
wir haben keinen spass zusammen.
jeder von uns ist bloed und zusammen sind wir noch bloeder.

很红很革命 发表于 2008-9-6 21:10

ich wollte gleich mit ihm rumhängen
....
die chemie zwischen uns stimmtnicht

Affengeil 发表于 2008-9-6 21:27

- 我想一会儿去找他玩儿?
ich möchte bald zu ihm rübergehen und mit ihm was unternehmen.
- 我晚上不想出去玩儿了。
ich will heut abend nicht weggehen.
- 我们在布拉格玩儿的挺好的。
wir haben die zeit in prag genossen und riesenspass gemacht.
- 我们几个玩儿不到一块去。
wir kommen miteinander nicht klar.

Chris6789 发表于 2008-9-6 21:32

唉,俺虽然发了帖子,但是其实俺也没有想好应该怎么说比较好:((

俺发这个帖子难道不是自己折腾自己吗??$郁闷$ 楼上翻的很好!!!$支持$ 俺现在只好赶鸭子上架也来试试:

- 我想一会儿去找他玩儿?
Ich will nachher zu ihm gehen und mit ihm was unternehmen. (好像挺啰嗦的。没有楼上的rumhängen好)
- 我晚上不想出去玩儿了。
Heute Abend werde ich nicht mehr weggehen.
- 我们在布拉格玩儿的挺好的。
In Prag haben wir eine echt spannende/lustige Zeit verbracht.
In Prag haben wir echt viel Spass gehabt.
- 我们几个玩儿不到一块去。
Wir haben keinelei gemeinsamen Hobbys, die uns verbinden/zusammenführen könnten.
Was unser Interesse anbelangt, finden wir leider keinelei Schnittstelle.
Wir verstehen uns gar nicht.

Affengeil 发表于 2008-9-6 21:34

问个问题啊 这个staatlich geprüfter Übersetzer und Dolmetscher 多长时间能考出来,还是谁都能去考涅

Chris6789 发表于 2008-9-6 21:35

原帖由 很红很革命 于 2008-9-6 22:10 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
ich wollte gleich mit ihm rumhängen
....
die chemie zwischen uns stimmtnicht

$支持$ 对,Chemie用的好

还有,Affengeil,俺没有抄袭你的啊。俺编辑完了自己的才看见你发的。:)

Affengeil 发表于 2008-9-6 21:39

原帖由 Chris6789 于 2008-9-6 22:35 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


$支持$ 对,Chemie用的好

还有,Affengeil,俺没有抄袭你的啊。俺编辑完了自己的才看见你发的。:)

没啥,我的问题, 你看见没

Chris6789 发表于 2008-9-6 21:48

我看见了,呵呵,我给你写了一个邮件。是用你的图标下面“发短消息”发的,希望你能收到。

Affengeil 发表于 2008-9-6 21:51

收到了 $送花$
页: [1] 2
查看完整版本: 大家来翻译 “玩儿”