shiyi 发表于 2008-9-27 20:49

请教:

本帖最后由 shiyi 于 2011-5-5 12:38 编辑

请教德语的翻译

澄澈 发表于 2008-9-27 21:28

在柏林哪里展览?几号?我一定去! :)

shiyi 发表于 2008-9-27 21:31

Orangefarbige Laecheln,hell lila Traene ,guenes Wunsch. Mit den Farben erzaehle ich mein Leben. Wenn meine Bilde dich Kurz ins Ruhe brigen koennen,und lassen dich nachsinnen,nachdenken. Dann sind sie die Guende,warum die Bilde an die Wand gehaengen worden sind.
我的翻译来了.

[ 本帖最后由 shiyi 于 2008-9-27 22:38 编辑 ]

shiyi 发表于 2008-9-27 21:35

回复 沙发 的帖子

本帖最后由 shiyi 于 2011-4-28 00:42 编辑

10月15日晚上18点在柏林的画廊开幕,展览持续到26号.欢迎大家参观.

fische 发表于 2008-9-28 10:40

Berlin好远啊,,可惜了$郁闷$

如果我的画能让你静静伫立的去回味,去思考,那么我想这就是把画挂在墙上的原因。

对于这句。我参加过几次画展,每次看到吸引我的画的时候,我会安静的一直看,脑子里什么都不想,只是去感受这些颜色的组合给我带来的冲击或者是其他感受。但是真正的思考背后画者的含义,却很少……估计这就是外行看热闹,内行看门道吧$汗$

拼写小错误。 bringen.die Gründe. das Bild die Bilder
Orangefarbiges Laecheln, hell lila Traene, sowie gruener Wunsch. Mit den Farben erzaehle ich mein Leben. Wenn meine Bilder Dich kurz zur Ruhe bringen koennen,und Dich nachdenken lassen. Dann sind dies die Gruende,warum die Bilder an die Wand gehaengen worden sind.

Affengeil 发表于 2008-9-28 10:58

我来揣一揣

橙色的微笑,淡紫的眼泪还有草绿般的希望。用色彩我记录下了我的点滴生活。如果我的画能让你静静伫立的去回味,去思考,那么我想这就是把画挂在墙上的原因。

orangefarbiges lächeln,
lavendelfarbige träne,
und grasgrüne hoffnungen,
ich schreibe jede kleinigkeit meines lebens nieder mit farben,
und wenn ich euch mit meinen bildern dazu bringe,
stehenzubleiben und ruhig nachzudenken,
ich glaube, das ist dann der grund,
warum ich sie an die wand hänge.

[ 本帖最后由 Affengeil 于 2008-9-28 12:05 编辑 ]

fische 发表于 2008-9-28 11:35

原帖由 Affengeil 于 2008-9-28 11:58 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
橙色的微笑,淡紫的眼泪还有草绿般的希望。用色彩我记录下了我的点滴生活。如果我的画能让你静静伫立的去回味,去思考,那么我想这就是把画挂在墙上的原因。

orangefarbiges lächeln,
lavendelfarbige tr&# ...
$m17$ 高手来啦
我觉得楼主用的erzählen 也不错。 mit bunte Farben.....zu erzählen.

[ 本帖最后由 fische 于 2008-9-28 12:39 编辑 ]

keenfly 发表于 2008-9-28 11:52

keenfly 发表于 2008-9-28 11:54

Affengeil 发表于 2008-9-28 12:06

我不是改lz的翻译啊, 又不是说我这个就是对的,lz的就是错的,不是滴$m7$ 。只是个人翻译而已, 而且光是上厕所就那么多说法了,表达感情的语句翻译的形式就更多了,不是吗。lz自己看着办贝。
页: [1] 2
查看完整版本: 请教: