fische 发表于 2008-9-28 12:09

原帖由 Affengeil 于 2008-9-28 13:06 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我不是改lz的翻译啊, 又不是说我这个就是对的,lz的就是错的,不是滴$m7$ 。只是个人翻译而已, 而且光是上厕所就那么多说法了,表达感情的语句翻译的形式就更多了,不是吗。lz自己看着办贝。
$m19$ 没人说你改啊,只是觉得哪个感觉好些而已,小猴子多虑鸟$m31$

shiyi 发表于 2008-9-28 13:07

回复 宇宙 的帖子

具体地址是hardenbergstrasse 33, universitaet der kunst berlin,应该一进大门就是个大厅,往前走一点马上就能看到.$送花$

shiyi 发表于 2008-9-28 13:12

其实每次到这里来,发的关于翻译的问题都得到了很多人的帮助,觉得真的很感动,最近生活和学习上都觉得困难重重,到这里来能得到大家的关心真的是一种安慰.
我会好好思考大家对我翻译的文章的意见,谢谢.

vanessafu 发表于 2008-9-28 13:32

橙色的微笑,淡紫的眼泪还有草绿般的希望。用色彩我记录下了我的点滴生活。如果我的画能让你静静伫立的去回味,去思考,那么我想这就是把画挂在墙上的原因。

orangefarbiges Lächeln,
lavendelfarbige Tränen,
und grasgrüne Hoffnungen,
Mit Farben notiere ich jede Einzelheit meines Leben.
Wenn mein Bild dich dazu bewegen könnte,
kurz stehen zu bleiben und nachzusinnen,
dann ist dies der Grund, warum mein Werk an die Wand gehangen werden sollte.
页: 1 [2]
查看完整版本: 请教: