bird528 发表于 2008-9-28 20:28

请问这句如何翻译成德语比较好呢“我已经完成了项目中的大部分内容。 详情如下。”

请问这句德语如何翻译比较好呢。

我已经完成了项目中的大部分内容。 详情如下。
其实主要是这个详情如下, 该如何翻译德文最好呢。
请教了

[ 本帖最后由 bird528 于 2008-9-28 21:42 编辑 ]

是否 发表于 2008-9-28 20:38

楼主请按照版规要求,将帖子内容尽量写在标题上,以便供他人日后搜索查询。既然帮你修改了,就不要再改回来了,谢谢合作。

bird528 发表于 2008-9-28 20:42

抱歉。我还以为是自己误操作了呢。 现在我已经改回来了

澄澈 发表于 2008-9-28 21:12

Und nun folgt ein ausführlicher Bericht.

Affengeil 发表于 2008-9-28 22:16

"详情如下" lz写论文呢吧, 这种承上启下的话,很多literatur里面都有的,平时注意一下就好了,我的vorschlag

in abbildung/ tabelle xxx wird .... detailliert dargestellt.
im folgenden wird.... detailliert dargestellt.
in der detaillierten darstellung werden .... verdeutlicht.
die detallierte darstellung findet man in abbildung xxx... usw.................

kaeferin 发表于 2008-9-28 22:16

Den größten Teil des Projektes habe ich erledigt. Im Folgenden finden Sie die detaillierte Beschreibung:
页: [1]
查看完整版本: 请问这句如何翻译成德语比较好呢“我已经完成了项目中的大部分内容。 详情如下。”