照葫芦画鱼 发表于 2008-11-9 15:05

原帖由 Anonymous 于 2008-11-9 15:03 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif

是我说的不清楚,一着急就更说不明白。$m7$

xutengmm翻译一下我们就明白了,别因为那种人着急了哈,他不配$送花$

xu.teng 发表于 2008-11-9 15:05

这种人还做个屁的普通朋友啊,让他哪里凉快哪里歇着去,记得见他一次揍他一次。

从帖子看lzmm也太单纯啦,下次记得找男朋友的时候眼镜擦亮哦~!~!$送花$

Anonymous 发表于 2008-11-9 15:05

原帖由 照葫芦画鱼 于 2008-11-9 15:02 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


好了mm不用上火了,那男的是挺事儿的,不要做普通朋友了。。不理他就完了,没地方得瑟他更难受。。开始没看明白你们的关系,希望之前的留言没伤害到你$送花$ $送花$
没有。那个红字是什么意思?诉说吗?

活在德国 发表于 2008-11-9 15:06

原帖由 Anonymous 于 2008-11-9 15:05 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

没有。那个红字是什么意思?诉说吗?
叽叽歪歪

xu.teng 发表于 2008-11-9 15:06

原帖由 照葫芦画鱼 于 2008-11-9 15:05 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


xutengmm翻译一下我们就明白了,别因为那种人着急了哈,他不配$送花$
怎么我觉得lzmm写的还算好理解,估计就是太绕口了,所以一开始太多人没看明白。$汗$ $汗$ $汗$

Bettencourt 发表于 2008-11-9 15:06

原帖由 Anonymous 于 2008-11-9 14:56 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
这个是骂吗?我有骂吗?那我真的说错话了。对不起,我不说了。$m4$

当然你是”没说“,但是你的姐妹倒是帮你说了,其实你完全可以把那些粗口省略,大家也应该会明白你的意思。我们又不是德国的中学生。

celinecy 发表于 2008-11-9 15:07

原帖由 Anonymous 于 2008-11-9 15:05 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

没有。那个红字是什么意思?诉说吗?
$汗$ $汗$ 那是方言,是穷显摆,臭得意的意思...

照葫芦画鱼 发表于 2008-11-9 15:08

原帖由 Anonymous 于 2008-11-9 15:05 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif

没有。那个红字是什么意思?诉说吗?

有点sich brüsten的意思

Bettencourt 发表于 2008-11-9 15:08

原帖由 celinecy 于 2008-11-9 15:04 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$汗$ $汗$ 偶正在努力想象重庆口味的“台湾普通话”会是怎样的销魂...

来,表演一段吧。

Anonymous 发表于 2008-11-9 15:09

原帖由 celinecy 于 2008-11-9 15:07 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

$汗$ $汗$ 那是方言,是穷显摆,臭得意的意思...
谢谢,这次理解了。这个就是我想要说的,可找不到适合的词。
页: 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 12 13 14 15
查看完整版本: 也来说一下刚遇到的事