请教一下,um。。。zu的用法?
两个例子:1。Ich gehe in die Sprachschule, um Deutsch zu lernen.
2. Es gibt ein Bus, nach Koeln zu fahren.
这两个句子中,为什么第2句不用um呢?
请教一下,什么时候用um。。。zu,什么时候只用zu,不带um?
谢谢$送花$ $送花$ um。。。zu 是表目的,为了什么,第一句就是这个意思;
第二句到。。。地方去,这里是不定式做Bus的定语,到科恩的车。
[ 本帖最后由 fengzhixiao 于 2008-11-27 18:32 编辑 ] 感谢感谢,原来这样啊,我还以为两个动词的时候都要用um。。。zu的呢$送花$ $送花$
原帖由 fengzhixiao 于 2008-11-27 18:28 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
um。。。zu 是表目的,为了什么,第一句就是这个意思;
第二句到。。。地方去,这里是不定式做Bus的定语,到科恩的车。 um ... zu ... 表示目的,在整个句子中充当状语。Ich gehe zur Sprachschule, um Deutsch zu lernen. 表达的是一种目的:“我去语言学校,是为了学德语”,或者说“为了学德语,我去上语言学校”。
um...zu...和damit从句的意思一样,区别是只有当前后主语一致时才可以使用um..zu,其它情况下用damit从句。
Ich gehe zur Sprachschule, um Deutsch zu lernen. = Ich gehe zur Sprachschule, damit ich Deutsch lernen kann.
Ich gehe zur Sprachschule, damit meine Eltern mit mir zufrieden sind. 这种情况就不能用um...zu了,因为前后主语不一致。
zu+动词不定式具有名词性:
1. 可以做宾语、表语或主语:Hast du vor, morgen zur Schule zu gehen?
Es ist schön, dich wiederzusehen.
2. 可以做定语,解释前面名词的内容:Ich habe heute keine Lust, zur Schule zu gehen.(Lust的内容是zur Schule zu gehen) 楼主举的第二个句子我觉得德国人没有这么说的,可以说:
Es fährt ein Bus nach Köln.
Dieser Bus fährt nach Köln.
Es gibt die Möglichkeit, mit dem Bus nach Köln zu fahren.
Es ist möglich, mit dem Bus nach Köln zu fahren.
Du kannst den Bus nehmen, um nach Köln zu fahren. 讲解的真好。清楚明了$支持$ $送花$ $送花$ MM 语法功底真的是不一般啊 $送花$ $送花$ 简单明了 回国当老师吧 :P 非常感谢
这下子明白了
以前都是迷迷糊糊的,不知道何时改用um,何时不用
$送花$ $送花$
原帖由 Chris6789 于 2008-11-27 22:56 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
um ... zu ... 表示目的,在整个句子中充当状语。Ich gehe zur Sprachschule, um Deutsch zu lernen. 表达的是一种目的:“我去语言学校,是为了学德语”,或者说“为了学德语,我去上语言学校”。
um...zu...和d ... 非常感谢,第二个句子是我写的,因为老师说过一个类似句子,就是不带um的,
我记不起来了,就自己组了一个
你说的第3句就是老师说的
$送花$ $送花$
原帖由 Chris6789 于 2008-11-27 22:59 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
楼主举的第二个句子我觉得德国人没有这么说的,可以说:
Es fährt ein Bus nach Köln.
Dieser Bus fährt nach Köln.
Es gibt die Möglichkeit, mit dem Bus nach Köln zu fahren.
...
页:
[1]