ffye 发表于 2008-12-28 22:30

这句 Motto 应该怎么翻译呢?

刚读到的这句 Motto: So viel Standardisierung wie nötig,so viel Individualisierung wie möglich.

在想怎么翻译成中文比较好?求同存异?还是。。。。大家来聊聊吧

maja1008 发表于 2008-12-28 23:02

Standardisierung我也想不出比较好的词,但是求同存异差的也太远了。大概意思是:在共性的基础上尽显个性。

nordland78 发表于 2008-12-28 23:10

原帖由 maja1008 于 2008-12-28 23:02 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Standardisierung我也想不出比较好的词,但是求同存异差的也太远了。大概意思是:在共性的基础上尽显个性。
$支持$ $支持$ $支持$

czzzg 发表于 2008-12-28 23:14

在必须标准化基础上追求最大个性化

czzzg 发表于 2008-12-28 23:30

在标准化平台上最大可能的实施个性化管理,这样或许更好一点,这句话主要是说企业管理中标准化和个性化之间的矛盾,但两者关系我想还是,标准化是基础,个性化是锦上添花。
页: [1]
查看完整版本: 这句 Motto 应该怎么翻译呢?