贝友林 发表于 2009-1-14 02:14

this is very sweet of you.在美语里底道的意思是什么啊?

如题

i11 发表于 2009-1-14 02:20

你真好

Donnerman 发表于 2009-1-15 13:20

这个是非常甜的你
$汗$ $汗$

Gelato 发表于 2009-1-15 14:28

楼上两位说的怎么差距那么大啊?

你们是百分百确定?

wjlingling 发表于 2009-1-15 15:05

$汗$ 你真是太好了

Donnerman 发表于 2009-1-15 17:15

原帖由 Gelato 于 2009-1-15 14:28 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
楼上两位说的怎么差距那么大啊?

你们是百分百确定?


$汗$ $汗$ i'm sure i'm thundering.

贝友林 发表于 2009-1-16 04:39

原帖由 Donnerman 于 2009-1-15 17:15 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif



$汗$ $汗$ i'm sure i'm thundering.


这么肯定! $汗$ 可我还是怀疑

面粉团团 发表于 2009-1-16 14:11

应该一般这句话 出自女性口吻
也应该一般发生在比较亲密,或者关系比较紧凑的人物之间

其实说到这句话的意思,就是" Thanks"
只不过 转换了更加唯美的语气

It really so sweet. (it= 事情,东西,一般别人帮助了你,给你寄送了礼物)
This is so nice.

我爱吃火锅 发表于 2009-1-16 14:34

It's very kind of you.

pilot 发表于 2009-1-16 15:17

就是 你真好 的意思 我确定
页: [1] 2
查看完整版本: this is very sweet of you.在美语里底道的意思是什么啊?