kevinlei 发表于 2009-4-19 08:46

etian831 发表于 2009-4-19 09:16

如果情况没有得到改善,大家协商承担后果?

我猜的,不十分确定啊。

kevinlei 发表于 2009-4-19 09:20

samzhao 发表于 2009-4-19 09:30

本帖最后由 samzhao 于 2009-4-19 10:31 编辑

1# kevinlei


我猜哈!
他可能想说,没有更好的想法,这些(指第一句)就是我们针对当前形式协商出的结果(计划,实际上就是根据计划讨论的结果)。

kevinlei 发表于 2009-4-19 09:42

jijie200205 发表于 2009-4-19 13:25

其实,最好你给我们多一点上下文。{:5_390:}

根据目前所给的句子,翻译如下:

倘若未见改善,应当商定后续方案。

意思是有人要承担责任(koepfe rollen)或者采取相应的措施(entsprechende Massnahmen einleiten)

sein 加 不定式,有将来的含义在里头。

kevinlei 发表于 2009-4-19 13:53

ylqs 发表于 2009-4-25 13:28

目前公司的实际情况已经由当初公司09年生产计划目标的40%降到10%。经过上层的商讨,也没有什么可行的方法解决这种糟糕的状况。(都是经济危机惹得祸,看来又要有人失业了。)
页: [1]
查看完整版本: 请教一句翻译!Es sind Konsequenzen für den Fall, dass keine Verbesserungen ...