簡單句子 德譯英 一起來試試吧
朋友給了些簡單的句子讓玩玩德譯英 看誰的翻譯最好 貼上來大家一起試試吧1. Ich muss unbedingt schneller lesen, ich muss das Buch bis morgen geschafft haben.
2. Ich warte bis sieben und keine Sekunde länger. Wenn du nicht in der Lage bist, pünktlich zu erscheinen, dann kannst du selber sehen, wie du zum Konzert kommst.
3. Er wollte mir die Schlüssel eigentlich schon bis gestern gebracht haben.
4. Er müsste schon längst da sein. Ich habe mich schon vor zwei Stunden von ihm verabschiedet. Wenn er bis sieben Uhr nicht ankommt, ruf mich bitte zurück.
5. Hoffentlich bekomme ich mein Buch bis nächste Woche zurück. Ich halte demnächst ein Referat, und dafür werde ich es brauchen.
6. Ich werde es wohl wieder nicht schaffen die Hausarbeit bis zum Ende des Semesters abzugeben.
7. Ich hole dich um punkt acht Uhr ab. Ich hoffe, dass du pünktlich fertig sein wirst.
8. Sieh’zu, dass du diesmal rechtzeitig da bist. Ich möchte nicht schon wieder im Kino meinen Platz im Dunkeln suchen müssen.
9. Wenn wir am frühen Morgen aufgebrochen wären, wären wir rechtzeitig in Köln angekommen. Dort wollten wir uns mit Freunden treffen, die wir seit Jahren nicht gesehen haben.
10. Er wäre gestorben, wenn sie ihn nicht rechtzeitig ins Krankenhaus gebracht hätten. No one wants to have a try? Although my English is now very bad, but i am trying my best to improve it. {:5_363:}
1. I must really read more quickly, I have to finish (reading) this book tomorrow. {:5_339:} (or I have to be done with this book tomorrow? Which is the better one?) finish the book by tomorrow. 3# 胖翻译
多谢赐教!{:5_335:} :) 本帖最后由 Vickey 于 2009-6-9 20:40 编辑
2. Ich warte bis sieben und keine Sekunde länger. Wenn du nicht in der Lage bist, pünktlich zu erscheinen, dann kannst du selber sehen, wie du zum Konzert kommst.
I'll be wait you until 7PM and no any longer. If you can't bearrived there on time, then you have tofind yourself a way to concert 3. Er wollte mir die Schlüssel eigentlich schon bis gestern gebracht haben.
He will bring me the Key yetyesterday. 4. Er müsste schon längst da sein. Ich habe mich schon vor zwei Stunden von ihm verabschiedet. Wenn er bis sieben Uhr nicht ankommt, ruf mich bitte zurück.
He must be there long long time.We said goodbye yet two hours ago. If he dosen't come at 7 O'klock, please call me back. 5. Hoffentlich bekomme ich mein Buch bis nächste Woche zurück. Ich halte demnächst ein Referat, und dafür werde ich es brauchen.
I hope that ich kann take back my book next week, because I need it for my referat. 6. Maybe this time i still can not give up my essay at the end of this semester....
7. i will pick u up at 8. I hope u will be ready then on time.
页:
[1]
2