amok 发表于 2009-7-30 09:29

请问德语的 贸易促进委员会 和 酒类协会 怎么说?

贸易促进委员会 和 酒类协会

多谢

Chris6789 发表于 2009-7-30 15:13

“贸促会”: 可以使用英文缩写CCPIT,和中国打交道比较多的德国人一般都知道。如果不知道的话,需要额外描述。它是一个半官方性质的协会,一般一半经费来自政府拨款,一半自负盈亏。CCPIT和中国各种私营企业协会、中小企业协会、企业促进会等等合起来的职责和IHK的类似,但是在中国各种协会的职能较弱,CCPIT较强。

“酒类协会”建议可以翻译成:Verband für alkoholische Getränke
页: [1]
查看完整版本: 请问德语的 贸易促进委员会 和 酒类协会 怎么说?