想请大家帮忙翻译几句话
本帖最后由 bluefairynini 于 2009-8-1 14:43 编辑由于一些私人的原因,前几次一直都是由朋友帮我转达我的事情。也许是我朋友的转达有些失误,造成了一些误会,在此希望您见谅。
今天我认真的看了您的邮件,考虑了您的建议。我承认,我确实是因为家里的事情而对考试着急了。您说的很对,我不应该有那样着急的想法,应该注意基础课程的学习。
我会在暑假期间好好的巩固基础知识,十月份再去上课,争取十一月份通过。 咦???难道都没有人愿意帮帮我吗??? 不是没人帮,是想帮你的语法不好,我就是了。帕 误事儿。还有就是高手没来呢,建议用古歌软件翻下,虽不准,也马马虎虎。前几次朋友能帮,先在维和不能了,一个电话就搞定了,还有英文解释也可么。 不是没人帮,是想帮你的语法不好,我就是了。帕 误事儿。还有就是高手没来呢,建议用古歌软件翻下,虽不准,也马马虎虎。前几次朋友能帮,先在维和不能了,一个电话就搞定了,还有英文解释也可么。
muenzen 发表于 2009-8-1 19:49 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
其实我就是怕自己的语法这块翻译不好,要不我自己翻译下,大家帮我纠正好了,嘿嘿
页:
[1]