吃花生的大灰狼 发表于 2009-8-4 13:33

Very imformative. Thx for sharing. Seems you've done a lot of homework here.
You're right. German educational system is quite different from American and English ones, so it can be tricky to match th ...
michaellord110 发表于 2009-8-4 13:47 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif

Yes, you are right.It's hard to match the majors across different countries.{:5_377:}

I just happen to be majoring in business administration. Therefore, I am a little bite informed.{:5_360:}

@o@ 发表于 2009-8-17 19:52

5# 吃花生的大灰狼

LZ翻译的完全正确

sossos 发表于 2010-11-10 15:54

那schwerpunkte翻成啥呢?
educational highlights??

sossos 发表于 2010-11-10 15:55

那schwerpunkte翻成啥呢?
educational highlights??

nanguazaixian 发表于 2010-11-10 18:05

Very imformative. Thx for sharing. Seems you've done a lot of homework here.
You're right. German e ...
michaellord110 发表于 2009-8-4 12:47 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


   不用作Homework,我上过英德两版的BWL,英文课程就叫Business Administration

吃花生的大灰狼 发表于 2010-12-1 14:38

本帖最后由 吃花生的大灰狼 于 2010-12-1 14:39 编辑

那schwerpunkte翻成啥呢?
educational highlights??
sossos 发表于 2010-11-10 15:55 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif

either concentration or specialization

gaoyi198697 发表于 2011-3-21 23:24

其实现在翻译多了,比如原汁原味的Business Administration或者International Management等等都是。。。。。。。现在德国教育也开始搞标题党了,换汤不换药~~~
页: 1 [2]
查看完整版本: 有人知道BWL翻成英语是什么啊