fifi
发表于 2010-3-18 10:18
其实不一定的,德国人也经常会用meine freundin指普通朋友,还是要看语境的吧。
yunayuna 发表于 2010-3-17 22:09 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
meine freundin肯定是自己女朋友.
yunayuna
发表于 2010-3-18 10:29
meine freundin肯定是自己女朋友.
fifi 发表于 2010-3-18 10:18 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
"feste freundin"肯定是自己女朋友
"meine freundin"不一定的
fifi
发表于 2010-3-18 10:33
本帖最后由 fifi 于 2010-3-18 10:36 编辑
"feste freundin"肯定是自己女朋友
"meine freundin"不一定的
yunayuna 发表于 2010-3-18 10:29 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
普通朋友肯定说 Freundin von mir的呀~~~
feste freundin也不是这么用的, 有人说, Das ist meine feste Freundin的啊??最多说suche feste Freundin~~~
寂寞鸽子
发表于 2010-3-18 11:46
我最烦德语分的那么仔细了
特别是对不熟悉的人有必要向他们交待是男是女是女/男朋友还是女/男性朋友么
像中文多好 一律称“朋友“不分男女 也不必交待亲疏关系
alexandra99
发表于 2010-3-18 12:24
要看语境和上下文的.
如果是很正式的场合应该还是要说的中规中矩一点.
monikawang
发表于 2010-3-18 12:46
我现在英语都会说 friend of mine了
苏犹怜 发表于 18-3-2010 00:26 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:4_283:}mm你太可爱啦~~~
monikawang
发表于 2010-3-18 12:46
我的语言老师经常说我写的东西,语法是正确的,但是是典型的中国人写的德文。。。。。。。
happyniki 发表于 18-3-2010 09:54 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
咱们中国人学外语常犯的毛病啊。。。
monikawang
发表于 2010-3-18 13:01
问过德国人,说meine Freundin就是指女朋友,
而eine Freundin von mir指女性朋友
单纯生活 发表于 18-3-2010 05:57 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
反正俺记得,当初老师就是这么教滴~~~
我不是笨猫
发表于 2010-3-18 13:57
我觉得最抓狂的是,听到一些德国人用英语介绍自己女朋友的时候说my friend, 然后突然蹦出来他们住在一起之类的话,让人很无语
香草柚子
发表于 2010-3-18 15:08
我觉得最抓狂的是,听到一些德国人用英语介绍自己女朋友的时候说my friend, 然后突然蹦出来他们住在一起之 ...
我不是笨猫 发表于 2010-3-18 13:57 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
典型德国人的英语{:4_281:}