小狮子 发表于 2012-3-14 08:08

BEILEI 发表于 2012-3-14 07:53 static/image/common/back.gif
为什么呀?

willy的名字俺印象中都是大叔大伯叫。。。

BEILEI 发表于 2012-3-14 08:08

yangliuqing 发表于 2012-3-14 08:00 static/image/common/back.gif
我家和LZ的情况一样。孩子出生的转天,LG到standamt确定名字并领出生证,结果空手而归。STANDAMT说,我们夫 ...

跟母亲姓应该可以吧?
目前电话打下来,说只要父母一人去就可以了。。看来为了保险期间,还是2个都去合适。

小狮子 发表于 2012-3-14 08:08

BEILEI 发表于 2012-3-14 08:05 static/image/common/back.gif
我确实是这么想的。。
要是没作用的话,感觉就没必要加了。

按照德国人办事方式,遇到认真的,这个肯定不行

姓是姓,名是名

yangliuqing 发表于 2012-3-14 08:09

lz的姓氏“wang”是不可以作为vorname。

yangliuqing 发表于 2012-3-14 08:10

BEILEI 发表于 2012-3-14 08:02 static/image/common/back.gif
就为了英语国家也读得通,才取willy这名的。。
否则德国普遍叫WELHELM,中文翻起来也麻烦,叫什么威尔汉。 ...

可以叫wim

BEILEI 发表于 2012-3-14 08:14

小狮子 发表于 2012-3-14 08:08 static/image/common/back.gif
willy的名字俺印象中都是大叔大伯叫。。。

我老公爸就叫WILLY..

如果是大叔大伯这个原因,就无所谓了,大叔大伯也从小伙子长起来的。。

yangliuqing 发表于 2012-3-14 08:18

BEILEI 发表于 2012-3-14 08:08 static/image/common/back.gif
跟母亲姓应该可以吧?
目前电话打下来,说只要父母一人去就可以了。。看来为了保险期间,还是2个都去合适 ...

家里所有小孩的姓氏必须是一致的,一旦第一孩子姓了爸爸的姓,即确定父姓为familiename,以后的小孩不能姓妈妈的姓。

foxtail_lb 发表于 2012-3-14 08:41

BEILEI 发表于 2012-3-14 08:02 static/image/common/back.gif
就为了英语国家也读得通,才取willy这名的。。
否则德国普遍叫WELHELM,中文翻起来也麻烦,叫什么威尔汉。 ...

嫩找个说英文的人问一下,willy 和wang在英文里是啥意思再决定吧。。。。

ichlieberwth 发表于 2012-3-14 09:08

加个wang进去,是为以后离境去机场什么的,不需要父亲的同意书
啥意思啊?

我们准备给孩子取2个vorname,第一个德国的,第二个中文拼音,这2个vorname一定要带个横杠么,真奇怪,为什么啊

BEILEI 发表于 2012-3-14 09:09

ichlieberwth 发表于 2012-3-14 09:08 static/image/common/back.gif
加个wang进去,是为以后离境去机场什么的,不需要父亲的同意书
啥意思啊?



werden zwei Vornamen durch einen Bindestrich miteinander verbunden,entsteht dadurch ein Vorname..

这个是申请表上的说明
页: 1 [2] 3 4 5 6 7 8
查看完整版本: 中德家庭 关于取名字,新生宝宝