skadi80 发表于 2013-12-26 16:57

喜欢,费雯丽太漂亮了.{:5_318:}

Chanell 发表于 2013-12-26 17:47


费雯丽真是美人儿,佳人儿啊{:5_318:}

金叶子 发表于 2013-12-27 00:42




Scarlett: What are you doing?
斯嘉丽:你在做什么?

Rhett Butler: I'm leaving you, my dear.
All you need now is a divorce and your dreams of Ashley can come true.

巴特勒:我将离开你,亲爱的。
现在你需要做的是离婚,你和艾什利在一起的梦想成真了。




金叶子 发表于 2013-12-27 00:52



Scarlett: Oh, no! No, you're wrong, terribly wrong!
I don't want a divorce. Oh Rhett, but I knew tonight,
when I... when I knew I loved you, I ran home to tell you, oh darling, darling!

斯嘉丽:哦,不!
不,你错了,大错特错!
我不想离婚。莱特,可是今晚我知道了,
当我知道我爱你,我跑回家告诉你,亲爱的!



金叶子 发表于 2013-12-27 00:56



Rhett Butler: Please don't go on with this,
Leave us some dignity to remember out of our marriage. Spare us this last.

巴特勒:请不要说了,
为我们的婚姻留下点尊严吧,珍惜这最后一次吧。



金叶子 发表于 2013-12-27 01:19



Scarlett: I wanted you.
I wanted you desperately but I didn't think you wanted me.

斯嘉丽:我曾需要你。
我不顾一切的想要你,但我不认为你同样需要我。


金叶子 发表于 2013-12-27 01:26



Rhett Butler: It seems we've been at cross purposes, doesn't it? But it's no use now. As long as there was Bonnie, there was a chance that we might be happy. I liked to think that Bonnie was you, a little girl again, before the war, and poverty had done things to you. She was so like you, and I could pet her, and spoil her, as I wanted to spoil you. But when she went, she took everything.

巴特勒:好像我们相互误解,不是吗?但现在没用了。
只有邦妮才是我们在一起幸福生活的契机。我把邦妮想成你,
你又变回了小女孩,在战争爆发前,深受贫穷之苦。她太像你了,
我宠她,溺爱她,就像我想宠爱你一样。但当她离开人世,她带走了一切。



金叶子 发表于 2013-12-27 01:29



Scarlett: Oh, Rhett,
Rhett please don't say that.
I'm so sorry, I'm so sorry for everything.

斯嘉丽:莱特,
请别说了。我很抱歉,我为一切感到内疚。


babylovebaby 发表于 2013-12-27 11:10

这个男人我喜欢

锦瑟无端 发表于 2013-12-27 12:49

费雯丽,眼睛的颜色美极了。
巴特勒,是很多女生的梦中情人吧?{:5_387:}
页: 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10
查看完整版本: 圣诞剧场-----乱世佳人Gone with the Wind