求助,中药材名字的翻译
妈妈要来看我了,要给我带些中药材来,妈妈说怕机场查的严,要我把他们带的东西都翻译成德文,他们好贴在上面,万一被查到了,人家也知道我们带的是什么东西。请问枸杞,当归,黄芪,党参还有雪蛤要怎么翻译呢?直接写chinesische Medizin 加拼音吗?那不是和没有翻译一样吗? 这些东西到底能不能带进关来的,我还不知道呢。$害羞$
请大家指教一下啊
还有紫菜的德文名是 Purpurtang 吗?查汉德词典查的,觉得有点怪怪的。
:o 你就告诉他们是TEE 就行了.
说是药的花他们可能要拿去检查, 合格没有问题后才给你 原帖由 twosteps 于 2006-9-9 14:56 发表
你就告诉他们是TEE 就行了.
说是药的花他们可能要拿去检查, 合格没有问题后才给你
高,$高$$高$$高$$高 党参codonopsis pillosula
枸杞der Bocksdorn der Teufelzwirn das Lycium
当归chinesische Engelwurzel Radix Angelicae
黄芪 das Helmkraut die Skutellarie
雪蛤 bullshit 原帖由 weiyunfan 于 2006-9-9 16:18 发表
党参codonopsis pillosula
枸杞der Bocksdorn der Teufelzwirn das Lycium
当归chinesische Engelwurzel Radix Angelicae
黄芪 das Helmkraut die Skutellarie
雪蛤 bullshit
echt??? 原帖由 juliazhu82 于 2006-9-9 17:11 发表
echt???
bullshit。。。。。
哈哈哈,,太厉害了:D:D:D:D:D
不过俺还真的不知道 啥是 雪蛤 原帖由 colourway 于 2006-9-9 00:06 发表
妈妈要来看我了,要给我带些中药材来,妈妈说怕机场查的严,要我把他们带的东西都翻译成德文,他们好贴在上面,万一被查到了,人家也知道我们带的是什么东西。
请问枸杞,当归,黄芪,党参还有雪蛤要怎么翻译呢 ...
我每次回去都要带这些乱七八糟补的东西的,被查了,没事啊,都没人问,但是把我的牛肉干拿走了,气啊!!我还问海关的说,你们哪它干吗,7,8个闲着没事的都过来凑热闹,有个警察说,拿去烧掉~~把我给气的,好几大百的牛肉干~~我说我现在吃了行不,他们竟然都说行!!我这个怒啊!!$怒吼$
为什么我回家吃就不行啊,郁闷!! 原帖由 twosteps 于 2006-9-9 14:56 发表
你就告诉他们是TEE 就行了.
说是药的花他们可能要拿去检查, 合格没有问题后才给你
高啊,我一个同学也说所有的都说是 chinesiche Kraeuter,说是煮汤用的就可以了。好像是药就不
好了。:o 我也不知道什么是雪蛤,好像是一种类似青蛙的东东身上的脂肪做成的,听着有点恶心。哈哈 雪哈是东北林蛙的卵巢好象是 ....
页:
[1]
2