serenita 发表于 2006-11-5 17:13

原帖由 学习 于 2006-11-5 01:25 发表
就这样走到一起

und so kreuzen sich unsere Wege

学习 发表于 2006-11-5 17:24

$握手$ serenita你真是天使啊,厉害啊,我景仰啊。
不过,这里的身躯用köperhaltung,köpersprache会不会好一点呢?
原帖由 serenita 于 2006-11-5 17:12 发表


Dein cooles Dasein fasziniert mich? (不知道谁会这样说);)

serenita 发表于 2006-11-5 17:30

原帖由 学习 于 2006-11-5 17:24 发表
$握手$ serenita你真是天使啊,厉害啊,我景仰啊。
不过,这里的身躯用köperhaltung,köpersprache会不会好一点呢?


ähm, 提到Körper很容易让人想到要上床。:D
Körperhaltung 是一个人的形体,具体的形体拉,站有站像,坐有坐象那类意思。
Körpersprache是身体语言,不大合适。

不过我对我自己那个翻译也不是好满意。

学习 发表于 2006-11-5 17:34

原帖由 serenita 于 2006-11-5 17:30 发表


ähm, 提到Körper很容易让人想到要上床。:D
Körperhaltung 是一个人的形体,具体的形体拉,站有站像,坐有坐象那类意思。
Körpersprache是身体语言,不大合适。

不过我对我自己那 ...
$汗$ 最后,上面有人提到肉麻,肉麻德语怎么说$汗$

学习 发表于 2006-11-5 17:41

哈哈,找到了

widerwärtig, abscheulich

学习 发表于 2006-11-5 17:44

可这两个词好像都是厌恶的意思,德语就是没有咱中文精致,还是会有更好的翻译?

serenita 发表于 2006-11-5 21:08

原帖由 学习 于 2006-11-5 17:34 发表

$汗$ 最后,上面有人提到肉麻,肉麻德语怎么说$汗$

schnülzig

学习 发表于 2006-11-6 11:41

原帖由 serenita 于 2006-11-5 21:08 发表


schnülzig
schnülzig 是忧伤感人的意思,虽然肉麻也有点感人的意思,但毕竟肉麻是贬意词

serenita 发表于 2006-11-6 11:58

原帖由 学习 于 2006-11-6 11:41 发表

schnülzig 是忧伤感人的意思,虽然肉麻也有点感人的意思,但毕竟肉麻是贬意词

schnülzig 就是贬义词噢,同志。;) 可能翻成肉麻不是很对,有道理。那只有说:ich kriege Gänsehaut von. 了。

学习 发表于 2006-11-6 12:01

原帖由 serenita 于 2006-11-6 11:58 发表


schnülzig 就是贬义词噢,同志。;) 可能翻成肉麻不是很对,有道理。那只有说:ich kriege Gänsehaut von. 了?
$辛苦$ $学习了$
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 高手们快乐赐教赐教啊