donren 发表于 2007-3-4 21:55

“昨天晚上...中”

$考虑$

昨天晚上吃饭中。。。?
$考虑$

donren 发表于 2007-3-4 21:58

原帖由 chengming 于 2007-3-4 05:59 发表
这还算含义吗?我觉得够明确了。。。


Chengming你好象明白了?
解释一下吗?

Arterix 发表于 2007-3-4 22:48

大概源于这里:
德国著名摇滚歌星Marius Müller-Westernhagen的一首金曲《Sexy》唱到

Sexy - was hast Du bloß aus diesem Mann gemacht
Sexy - was hat der alte Mann Dir denn getan
Sexy - wo warst Du bloß, als er nachts aufgewacht
Sexy - das tut dem alten Mann doch weh

Du bist 'ne Waffe für die es keinen Waffenschein gibt
...

[ 本帖最后由 Arterix 于 2007-3-4 22:51 编辑 ]

chengming 发表于 2007-3-5 04:36

原帖由 donren 于 2007-3-4 21:58 发表



Chengming你好象明白了?
解释一下吗? 6号已经解释了吧,那个男的意思是女朋友太危险。在哪个方面太危险,我就不解释了,上次已经让这里纯洁的人不好意思了。。。。 ;)

donren 发表于 2007-3-5 11:44

原帖由 chengming 于 2007-3-5 04:36 发表
6号已经解释了吧,那个男的意思是女朋友太危险。在哪个方面太危险,我就不解释了,上次已经让这里纯洁的人不好意思了。。。。 ;)

中文能说到这么含蓄,不是一般的水平啊!$支持$
页: 1 [2]
查看完整版本: Waffenschein还有别的意思嘛?