sonne0211
发表于 2008-1-7 23:00
我怎么听不太懂英国人,爱尔兰人,苏格兰 和澳大利亚的英语,更不懂新加坡的英语。$汗$
karlfriedrich
发表于 2008-1-8 12:37
原帖由 sonne0211 于 2008-1-7 22:00 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我怎么听不太懂英国人,爱尔兰人,苏格兰 和澳大利亚的英语,更不懂新加坡的英语。$汗$
美剧看多了:D
kimelsa
发表于 2008-1-11 01:24
原帖由 karlfriedrich 于 2008-1-5 20:05 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
可是语音不准的话,听也听不明白啊$汗$
只要听到能够立刻知道是这个词不过是另一种口音罢了,也就无所谓了。当然不反对精益求精。
soar
发表于 2008-1-14 20:41
我觉得,说得时候还是受对方影响的。
英音清晰,硬,节奏感强。对方是英式英语,说几句,不自觉的也会变成这样。
美音卷的厉害,吞音厉害,不过也分人。对方是美音的话,自然会被带动。
要是自己念个什么东西,就变成中式英语,就像很多德国人讲德式英语。
我这算是英音,美音都不标准,达不到那个水平了。
个人觉得加拿大和澳大利亚英语,都是不那么硬,也不那么卷,可能中国人说起来更接近这两个国家的。
当然,同一个国家不同地方又会不同,这个就不追究了。要说这方面,难的,丰富的还得数咱们中文,呵呵。
[ 本帖最后由 soar 于 2008-1-14 20:02 编辑 ]
小灯泡
发表于 2008-2-13 16:50
我覺得英語和美語除了吐字發音不太一樣,關鍵是句子的語調不同。
如果看Friends就知道啦,Phoebe在有一集裏嘲笑她和Monica去England的的一個同學發音。
就是那個“Mobile”,美語有點降調,而英語是往上升的。
而且英語的句子,是不是會在句子中間出現這種往上升的調,我覺得其實很搞笑。
因爲New Concept小時候聼的較多一點,所以London Accent和美囯口音很容易就能鑒別出來。
但是我自己聼不出美國和澳大利亞的英語的區別,我的認識的澳大利亞的朋友,最初我都以爲come from US,説明自己還是聼得少。
玉哥
发表于 2008-2-16 20:26
American accent sounds much better and British sucks, ha~
孟丽秋
发表于 2008-2-22 01:29
改了也是坏同志
发表于 2008-2-23 11:54
我现在基本能做到跟英国人说英语,跟美国人说美语啦:D :D :D
孟丽秋
发表于 2008-2-23 18:39
liank
发表于 2008-2-25 22:09