再咬文嚼字些
$考虑$ 我可当你是老师哦。我现在知道你是有中国人谦虚的思想了。但你既然在教德语,是否也按德语的习惯教。我想这样可能会更好些,你说呢。不敬之处,请谅解。
aufjedfall,$送花$ $送花$ $送花$ $送花$ 原帖由 carla 于 2008-1-22 13:19 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$考虑$ 我可当你是老师哦。我现在知道你是有中国人谦虚的思想了。但你既然在教德语,是否也按德语的习惯教。我想这样可能会更好些,你说呢。
不敬之处,请谅解。
aufjedfall,$送花$ $送花$ $送花$ $送花$
du, was wäre denn die deutsche mentalität, wenn es nur um die Verben ginge??? :o :D
回复 #213 卖啃吸 的帖子
这位兄弟,表情太夸张了吧。个人观念而已,何必如此。我可是''丁丁的白雪马甲'' 粉丝呢,绝没有贬低之意。:mad: :mad: :mad: 原帖由 carla 于 2008-1-22 13:31 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif这位兄弟,表情太夸张了吧。个人观念而已,何必如此。我可是''丁丁的白雪马甲'' 粉丝呢,绝没有贬低之意。:mad: :mad: :mad:
hehe, sorry, aber ich meine doch gut.... was wäre dann der deutsche weg in dem fall...
回复 #215 卖啃吸 的帖子
$ok$ :) 我的意思是,既然是一种以广播的形式正式发布,就应该按德国媒体的标准遵称的形式称呼。我个人的体会是,在德国他们很重视这个,他们也从这个方面来看一个人的教育素质如何,就象中国是看一个人的文凭是什么一样。不知道我的看法是否正确?$考虑$ 丁丁的声音很好听啊,而且录的很好阿。会晃的半瓶醋比盖得很严实的满瓶醋可爱,闻着也更香。$害羞$ $害羞$ Wow, das is ja echt voll das gute Motivation das man hier von dir bekommt! einfach underbar.$支持$Is zwar noch n paar tage hin bis meine klausur,wobei fürchte ich mich vor der schriftlichen 30% theorie.naja es geht aber noch,wenn ich endlich mit 70 punkten bestehen könnte.
aber wenn ich jetzt schon mal deine ordentliche Zusammenfassung kucke fühl ich mich durch die Tipps echt schon n bissl ruhiger,obwohl das alleine nicht der Schlüssel zum Erfolg ist:)
hhm,ein Tipp von mir,das beste verb meine meinung nach sind diese,diein unserer vorlesungen und skripte üblich und überall spiellen,die gaaaanz wichtig wir unbedingt so schnell wie möglichsteuern zu können.
Danke nochmal und wuensche dir auf jeden fall viel spaß und erfolg bei deiner Lehrveranstaltung.$ok$ 太羡慕楼主了,$支持$ $支持$ $支持$ LZ,怎么下载啊:mad: $支持$ $支持$ $支持$
捧场