夏普
发表于 2009-11-10 20:47
我只知道Omega中文好像是叫欧米茄!
那后面两个,前面一个被翻成啥了不知道,后面一个都叫浪琴好像是。
Liv 发表于 2009-11-10 20:46 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
呵呵,那你去研究一下
抹布
发表于 2009-11-10 20:48
巴利
四处溜达
发表于 2009-11-10 20:48
楼主可以试试写写cartier的写法。大家学习一下
如果写成什么 噶赫弟厄 是没什么美感了
葱白小小
发表于 2009-11-10 20:48
Rolls-Royce 劳斯莱斯
cooljht
发表于 2009-11-10 20:49
Missoni 米索尼{:5_379:}
夏普
发表于 2009-11-10 20:49
楼主可以试试写写cartier的写法。大家学习一下
如果写成什么 噶赫弟厄 是没什么美感了
四处溜达 发表于 2009-11-10 20:48 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
这个贴不是为了批判官方翻译的,官方翻译有它的考虑
这个贴就是让大家好比跟德国人聊天的时候,也能准确说出牌子的读法的
因为有两个很大的牌子,读法可以用汉字写出来,却不是官方翻译
hellosheny
发表于 2009-11-10 20:49
tu peux aussi parler français ?
夏普 发表于 2009-11-10 20:43 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
naturellement! je l'ai appris a l'ecole! maintenant aussi a l'universite!
Liv
发表于 2009-11-10 20:49
Rolls-Royce 劳斯莱斯
葱白小小 发表于 2009-11-10 20:48 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
这个读起来一点都不像啦。
夏普
发表于 2009-11-10 20:50
这个读起来一点都不像啦。
Liv 发表于 2009-11-10 20:49 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
你去研究我刚才提示你的了么?
sesame1012
发表于 2009-11-10 20:50
这个贴不是为了批判官方翻译的,官方翻译有它的考虑
这个贴就是让大家好比跟德国人聊天的时候,也能准确说出牌子的读法的
因为有两个很大的牌子,读法可以用汉字写出来,却不是官方翻译
夏普 发表于 2009-11-10 20:49 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
原来不是官方翻译啊{:5_362:}