卖啃吸 发表于 2007-2-5 08:24

原帖由 chengming 于 2007-2-5 05:07 发表
Ach, hichoc, ist doch alles halb so schlimm. Unser McKinsey hier hat sich ja auch schon als 花心 geoutet, ich bin es auch, du bist also wahrlich nicht allein.

花心 ist ja auch nichts schlimmes ...

yepp, you'll never walk alone. :D

hichoc 发表于 2007-2-5 15:11

原帖由 chengming 于 2007-2-5 05:07 AM 发表
Ach, hichoc, ist doch alles halb so schlimm. Unser McKinsey hier hat sich ja auch schon als 花心 geoutet, ich bin es auch, du bist also wahrlich nicht allein.

花心 ist ja auch nichts schlimmes ...


我靠,承哥你太能说了。你,老卖,mckinsey, alle Kunstfreunde去花心吧。我再次声明我不花。:cool:

我要和你们保持距离,划清界限。

$bye$

[ 本帖最后由 hichoc 于 2007-2-5 15:12 编辑 ]

serenita 发表于 2007-2-5 20:16

原帖由 hichoc 于 2007-2-5 15:11 发表



我靠,承哥你太能说了。你,老卖,mckinsey, alle Kunstfreunde去花心吧。我再次声明我不花。:cool:

我要和你们保持距离,划清界限。

$bye$

$汗$ $汗$
Wir wissen immer noch nicht, was für FrauEN Du meintest. Meinst Du damit Deine Frau und evtl. die Tochter dazu?

hichoc 发表于 2007-2-5 20:26

ich habe vertippt. kein Plural bitte.

serenita 发表于 2007-2-5 20:48

原帖由 hichoc 于 2007-2-5 20:26 发表
ich habe vertippt. kein Plural bitte.

Achso!

九色鹿 发表于 2007-2-5 21:16

原帖由 hichoc 于 2007-2-5 20:26 发表
ich habe mich vertippt. kein Plural bitte.

不好意思哈。。。$汗$ $汗$

hichoc 发表于 2007-2-5 21:21

原帖由 kevinhan 于 2007-2-5 09:16 PM 发表


不好意思哈。。。$汗$ $汗$

$郁闷$ $郁闷$

卖啃吸 发表于 2007-2-5 22:25

es geht beides...

九色鹿 发表于 2007-2-5 22:46

das Verb "vertippen",

etweder als V.t., das heißt unbedingt mit Akkusativ-Objekt: Ich habe einen Buchstaben/ein Wort vertippt.

oder als V.refl., das heißt ohne Objekt aber mit Reflexivpronomen: Ich habe mich mehrmals vertippt.

Ich denke, weder mit Akkusativ-Objekt noch mit Reflexivpronomen geht's nicht ...

卖啃吸 发表于 2007-2-5 23:20

:o蛋壳 $送花$
页: 1 2 3 [4] 5
查看完整版本: Was haltet Ihr von meiner Schnapsidee