- 帮忙翻译几句话.谢谢了!!!!!!!!! (7篇回复)
- 请教一个德语缩写!! (3篇回复)
- 请问:正弘语言学校怎么样? (0篇回复)
- 我这样说可以吗? (4篇回复)
- 转让inlingua的两个月的语言班,请斑竹帮我保留一个月 (6篇回复)
- Help!! (3篇回复)
- 怎么办呢? (7篇回复)
- 打电话 (11篇回复)
- 求。。。。。。。。。。。。。。 (4篇回复)
- 请问这句话应该怎么翻译? (1篇回复)
- Pigmentierungscreme (3篇回复)
- 请教 im Freien 什么意思 (1篇回复)
- 请叫德语单词! (4篇回复)
- 请教一下这几个词用德语怎么说 (8篇回复)
- 帮忙翻译几句话,谢谢了!! (1篇回复)
- 《德语速成》的mp3 (0篇回复)
- 请问有得卖汉德鱼类词典吗? (0篇回复)
- 请教一段德语,急 (0篇回复)
- 求助DSH考试网上报名的网址 (0篇回复)
- 有在Braunschweig的愿意一起学德语的吗,不是DSH (1篇回复)
- 求助! (0篇回复)
- 麻烦老师翻译几个单词: (2篇回复)
- 能翻译一下这几个词吗? (6篇回复)
- 烷烃的德语名称(Die Namen der Alkane) (1篇回复)
- 哪里可以免费下载德中中德词典啊?? (1篇回复)
- 求助,关于出行德语!!!! (3篇回复)
- Aufsatz 排版"Blocksatz", 1.5-zeilig 指的是行间距还是段落间距? (2篇回复)
- 请教问题 (2篇回复)
- 请教啊!急着写几句表达平面设计作品的德文,请大家帮帮忙!! (1篇回复)
- 德国同学的上海印象,写得挺有意思-练习德语 (15篇回复)
- Kostenloses Probeabo von Die Welt Zeitung (6篇回复)
- China und Japan bemühen sich um Normalität (0篇回复)
- 德语好的同胞们,我们需要你们帮助! (2篇回复)
- Japan entschuldigt sich für Besatzungspolitik im Zweiten Weltkrieg (4篇回复)
- Japan entschuldigt sich für Kriegsvergangenheit (2篇回复)
- 请问几句话德语怎么说?谢谢!! (8篇回复)
- Love Parade findet definitiv nicht statt (0篇回复)
- Airbus erhält Milliardenaufträge aus China (0篇回复)
- 求助!。。。。。。。。。。。。 (3篇回复)