hichoc
发表于 2008-12-2 23:16
还有Gerundiv的解答,不要以lining妹妹的解释为满足,她抓住了要点,但是很不全面。还是自己下功夫研究一下吧。
hichoc
发表于 2008-12-2 23:17
我今天喝了酒话多了,抱歉。献花!很怕误人子弟。
$送花$
[ 本帖最后由 hichoc 于 2008-12-2 23:24 编辑 ]
gonk
发表于 2008-12-2 23:23
原帖由 hichoc 于 2008-12-2 22:59 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
楼主我为什么建议你去翻译一下这些句子,不要简单从语法这个环节下手就是这个道理,上学的时候迫于老师的淫威不能不屈从,是没办法。
比如你这两句话:
Der Zoo hat auch im Winter geöffnet
Es soll...
我总共德语课也没上过40个小时吧,所以说水平不够,google都不知道用什么关键词google,不过过年回家会买本德语语法书看看,这样起码知道将来有问题了怎么查 $汗$
谢谢你另一个层面的解释:)
gonk
发表于 2008-12-2 23:24
原帖由 hichoc 于 2008-12-2 23:17 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我今天喝了酒话多了,抱歉。献花!$送花$
话多又没关系,帮忙解决问题是正事 :P
完了,我也水贴了
hichoc
发表于 2008-12-2 23:27
原帖由 gonk 于 2008-12-2 11:23 PM 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
我总共德语课也没上过40个小时吧,所以说水平不够,google都不知道用什么关键词google,不过过年回家会买本德语语法书看看,这样起码知道将来有问题了怎么查 $汗$
谢谢你另一个层面的解释:)
瞎聊,我比较讨厌别人讲语法,但是我们都是先从语法入手学语言的,但是入了手就出不来了,成为了语法的奴隶。我主要看你打字认真,中文没有一个错别字,很有求知欲,我也很愿意把我知道的,和我感受到的告诉你,别人喜欢做素菜,我喜欢荤菜。你自己选择吧。呵呵,40小时就这水平,你可以当天才了。
gonk
发表于 2008-12-2 23:40
原帖由 hichoc 于 2008-12-2 23:27 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
瞎聊,我比较讨厌别人讲语法,但是我们都是先从语法入手学语言的,但是入了手就出不来了,成为了语法的奴隶。我主要看你打字认真,中文没有一个错别字,很有求知欲,我也很愿意把我知道的,和我感受到的告诉你, ...
我是说上德语课40小时,自学可远远不止这个数,不然我真的当天才去了 $汗$
我自学坚持最长的是德国之声的前两册,语法相对简单多了,课文现在已经忘了好多了,后来就是下载了hallo aus berlin,再后来蜗牛爬的费劲啃了德国之声经济德语的几课,发现进步太慢。然后到现在看电视看单词。
我要是从开始就系统的学习也还好,就是现在半吊子比较困难。好在我只希望平时口语表达别人听懂就好的程度,所以烦恼也不是那么多。即使这样还是希望我看句子看新闻的时候,能明白为什么这么表达,心里不会有疙瘩。我觉得看得词典和新闻就包括了平时用的基本语法现象了,所以总是希望我遇到问题后马上解决,然后自己尽量记住,这样将来遇到不懂的情况会越来越少。
舞榭雨风
发表于 2008-12-4 13:03
第7个不太懂,不需要加个sich吗?
凌波不过横塘路
发表于 2008-12-4 13:19
原帖由 Lining 于 2008-12-2 19:16 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
第三格 der die das 变化des der des. 所以是wegen hoher Geschwindigkeit,或wegen der hohen Geschwindigkeit
der die das 第三格变化是dem der dem, 第二格变化是des der des.
Lining
发表于 2008-12-4 13:26
是啊,我在14楼已经更正了,我把第二格打成第三格了。
还是把原楼层的话也改改去,免得误人子弟$汗$
凌波不过横塘路
发表于 2008-12-4 13:34
原帖由 舞榭雨风 于 2008-12-4 13:03 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
第7个不太懂,不需要加个sich吗?
etwas tun lassen, machen lassen, 不需要加sich,简单理解就是, 自身并不是这个动词组的宾语.