你写的其他文字我还得消化一下。 不过读诗有时候像是猜人的心思,特别累。
先插句别的,shirly上次问deinen为什么没有en, 我随便回了一句,不知道shirly明白没有,西方的诗文也有很强的格律要求,你要注意音节的数,汉律一个字就是一个音节,所以就简单说五言,七言,西文做不到这点。这里你们数数第一段这四句是:
4-8-4-8 这个很重要,怎么重要,后面有伏笔。呵呵 后面一直是4-8-4-8,是吗? 你们两个数数啊,是不是呢? 我想,你今天恐怕要写到很晚了。剩下部分我可能要明后天才看。需要时间多想想。 原帖由 hichoc 于 2009-1-3 23:14 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
你们两个数数啊,是不是呢?
我刚才数了,是这样的。 多亏shirley的细心,提出了一个很好的问题,加上你的提点,我才发现,西方的诗歌不是那么散漫的。 有互动,我再写,今天可以先收队。读诗是闲工夫下切磋出来的,不是写学术文章,有时候要的是情趣。
回复 59# 的帖子
嗯,总能让人联想到一些相似的意境。除了“夕阳西下,断肠人在天涯”外,还想到了 :)日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧馋畏讥,满目萧然, 感极而悲者已
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。
其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留。
鸡声茅店月,人迹板桥霜
。。。 对了,你最后解释完,能不能推荐一本简单一点的解释诗歌格律的书呢?入门水平的,太难的看不懂,也坚持不下去。我刚刚参加了做题的活动,脑子现在乱乱的,没法静心思考。