tangmingxi191 发表于 2008-10-14 23:29

$支持$

Affengeil 发表于 2008-10-15 19:52

der Schmarotzer 寄生虫

sich die Fahne nach dem Wind drehen/ hängen / richten = sich der herrschenden Meinung anschließen; opportunistisch / gesinnungslos sein 见风使舵
Bsp: Im Kreise der Mitarbeiter und Kollegen finden sich nur selten Personen, die das Mobbing- Opfer unterstützen. Feiglinge gibt es überall und in der heutigen Zeit der Massenarbeitslosigkeit hängt schon manch einer lieber die Fahne nach dem Wind

是否 发表于 2008-10-15 19:59

你又去看了没?他那边删完了吗?

Affengeil 发表于 2008-10-15 20:01

啥? $frage$哪边?

是否 发表于 2008-10-15 20:03

$汗$这记性,还不如我呢。bcwelt 啦~~~

Affengeil 发表于 2008-10-15 20:06

哦, 我给忘了,呵呵。昨天看了,好像把我的例句删了,但是词组阿,啥的,还有一些在,不过也无所谓了,反正又不是我发明的。嘻嘻。$送花$

呱嗒呱嗒 发表于 2008-10-16 19:10

好东西!!$m12$

reischips03 发表于 2008-10-17 13:07

$汗$

Affengeil 发表于 2008-10-24 21:47

20081024

rückwärts frühstücken/ essen = sich übergeben / erbrechen 可以想象一下
Bsp: Nach drei Martini's fing er schon an, rückwärts zu frühstücken...

in einer Zwickmühle (stecken) = in einer Zwangslage sein; sich in einer schwierigen Lage befinden; sich zwei Gefahren ausgesetzt sehen dergestalt, dass die Sicherheit vor der einen Gefahr den Eintritt der anderen Gefahr bedingt困境,走投无路的境况
Bsp: Die Banker stecken zurzeit ganz schön in einer Zwickmühle.

[ 本帖最后由 Affengeil 于 2008-10-24 22:59 编辑 ]

Affengeil 发表于 2008-10-26 17:27

20081026

total / völlig aus dem Häuschen sein/ geraten = aufgeregt sein
Bsp: Als er den ersten Job gekriegt hat, war er völlig aus dem Häuschen.

ein Stinkstiefel = ein unsympathischer Mensch; jemand, der schlechte Laune verbreitet 贬义词
页: 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 [34] 35 36 37 38 39 40 41 42 43
查看完整版本: 每天一个Redewendung 成语、习惯用语,总结在第一页,欢迎大家补充