- Studienleistungen是大学成绩的意思么? (1篇回复)
- 国有资产管理处怎么翻译德语? (1篇回复)
- statistischer Ausreisser 中文叫什么阿 (1篇回复)
- 求助高人帮忙翻译一小段文字"浅浅地发呆 深深地思考 热烈地畅谈..." (1篇回复)
- b2Pruefung (3篇回复)
- Psychographie?请教一句“Psychographie als Schlüssel zur Persönlichkeit” (3篇回复)
- um die Ohren geknallt是什么意思呢 (7篇回复)
- 请教两个关于印刷设备的词 Buchdruckwerk和Anilindruckwerk (0篇回复)
- 新求精德语高级教程参考书 (3篇回复)
- 关于在Wismar考DSH (0篇回复)
- 请教一句德语的意思 Waren, die die Voraussetzungen der Artikel 9 und 10 des ... (2篇回复)
- 我送某某去飞机场,用德语怎么说? (6篇回复)
- 翻译求助,Leben kostet Kraft, doch Willensstärke und Energie geben Kraft (1篇回复)
- 有啥德语背单词的软件么 (3篇回复)
- 励志贴~~知耻而后勇,天天学德语 (21篇回复)
- lllustrierte是什么意思? (2篇回复)
- 请教 德语 音乐教育专业 这个词怎么 写? (7篇回复)
- 大家是怎么安排学习的。 (2篇回复)
- 超搞笑的口误~ (5篇回复)
- 银行开户时遇到的问题 (0篇回复)
- 有请德语高手帮我翻译一段文字。 (7篇回复)
- 问个关于动词的问题, 为什么要把动词ist放在第一位? (6篇回复)
- 。。。。。。。。。。。 (1篇回复)
- den Nerv der Zeit treffen (9篇回复)
- 关于JA JA (11篇回复)
- “非常愿意在中国工作” 这样写对吗?“hoch motiviert in China zu arbeiten" (19篇回复)
- 请问蜂胶德文怎么讲? (1篇回复)
- 这句话什么意思啊 Erzählen Sie von sich selbst (2篇回复)
- 什么是Kyphoskoliose? (3篇回复)
- 求一本英德对照的小说 (1篇回复)
- 请教:15寸笔记本的寸和我请客怎么说??? (7篇回复)
- spindeleinzug 请教机械专业的同学 (2篇回复)
- 帮我翻译几个! 户主、户主或于户主关系。谢谢了 (4篇回复)
- 求教我要退税怎么表达 (12篇回复)
- Festgelegtheit应该怎么翻译? (0篇回复)
- 请问大家jetzt 与gerade的区别 (2篇回复)
- 大家看德语的电视节目都能听懂吗?能听懂多少? (1篇回复)
- 请问怎样能把电视节目的德语字幕调出来 (1篇回复)
- 置顶的索引帖更新,谢谢大家的帮忙! (110篇回复)
- 请问下电话面试开始该怎么寒暄两句 (1篇回复)
- 请问“心态调节”用德语怎么说啊? (4篇回复)
- 问题。履带式斗轮堆取料机 (1篇回复)
- 请问考虑某件事情的切入点 怎么说 (1篇回复)
- 想问一下Förderpreis 翻译成中文是什么奖啊?谢谢了 (1篇回复)
- "我很抱歉跟你添了这么多麻烦"怎么说啊,比较正式的... (7篇回复)
- ihr Anerbieten ist mir sehr erwuenscht这句话中不清楚mir 是怎么用的 (5篇回复)
- 能者多劳的德语翻译 (1篇回复)
- 请您帮我看看这3句话中的"我",为何有的是mir有的是mich? (6篇回复)
- 《新求精德语强化教程》教材、教参书、音频下载 (181篇回复)
- begeistert 和eine treue Fangemeinde 怎么翻译 (1篇回复)